Не жалею, не
зову, не плачу,
Всё пройдёт, как
с белых яблонь дым.
Увяданья золотом
охваченный,
Я не буду больше
молодым.
Ты теперь не так
уж будешь биться,
Сердце, тронутое холодком,
И страна
берёзового ситца
Не заманит
шляться босиком.
Дух бродяжий, ты
всё реже, реже
Расшевеливаешь
пламень уст.
О моя утраченная
свежесть,
Буйство глаз и
половодье чувств!
Я теперь скупее
стал в желаньях,
Жизнь моя, иль ты
приснилась мне?
Словно я весенней
гулкой ранью
Проскакал на
розовом коне.
Все мы, все мы в
этом мире тленны,
Тихо льётся с
клёнов листьев медь…
Будь же ты вовек
благословенно,
Что пришло
процвесть и умереть.
Грустные
философские размышления о быстротечности жизни характерны для всего творчества
Сергея Есенина.
Стихотворение «Не
жалею, не зову, не плачу…» написано, когда автору было всего 26 лет. Сам Есенин
так объяснял это: «Поэту необходимо чаще думать о смерти… только памятуя о ней,
поэт может особенно остро чувствовать жизнь».
Стихотворение
написано в форме монолога лирического героя, который размышляет о прожитой
жизни, об ушедшей юности. Всё лучшее осталось в прошлом: сердце уже «тронуто
холодком», в нём всё реже просыпается «дух бродяжий», навсегда утрачена
свежесть чувств. Поэт восклицает:
Жизнь моя, иль ты
приснилась мне?
Словно я весенней
гулкой ранью
Проскакал на
розовом коне.
Очень многое
соединилось в простом и обычном, казалось бы, эпитете розовый. Здесь и цвет
зари, и оттенок нереальности происходящего, и радостные ожидания, так
свойственные юности (вспомним устойчивые сочетания «розовые очки», «жизнь в
розовом свете»).
Розовый конь –
романтический и символический образ. Это символ восхода солнца, весны, радости,
чего-то светлого и чистого.
Но и реальный
крестьянский конь, на котором скакал Есенин в юности, тоже становился розовым в
лучах восходящего солнца. Однако юность прошла, и теперь сердце лирического
героя тронуто холодком безверия и разочарования. Розовый цвет плавно переходит
в холодную медь:
Все мы, все мы в
этом мире тленны,
Тихо льётся с
клёнов листьев медь…
Невозможно не
заметить также использованный автором приём антитезы – противопоставления.
Весенние цветущие яблони поэт противопоставляет осеннему золоту увядания, то
есть детство и юность противопоставляет старости, юношеские мечты –
разочарованиям взрослой жизни.
В стихотворении
много красивых поэтических образов: здесь и «белых яблонь дым», и «страна
берёзового ситца», и медь листьев клёнов, и «весенняя гулкая рань».
Самобытны,
неожиданны и в то же время близки и понятны метафоры: «золото увяданья»,
«буйство глаз и половодье чувств», «пламень уст». А слова поэта: «Всё пройдёт,
как с белых яблонь дым» – воспринимаются теперь нами как афоризм.
Заканчивается
стихотворение словами, в которых выражено принятие жизни такой, какая она
есть, – с рассветом, увяданием и неизбежным умиранием. И хотя последнее
слово в стихотворении – «умереть», акцент в заключительной строфе (и логический
и интонационный) приходится на слова «благословенно» и «процвесть»:
Будь же ты вовек
благословенно,
Что пришло
процвесть и умереть.
Многие стихи
Сергея Есенина положены на музыку – так они мелодичны.
Это стихотворение
тоже стало известной и многими любимой песней. И дело не только в задушевности
содержания – почти каждая строчка этого удивительного произведения
инструментована определёнными звуками (например, из гласных в первой строфе
преобладает а, во второй – и, в третьей – е, потом опять а и е).
И написано
стихотворение тем же самым размером, который обычно использовался в народных
песнях, – пятистопным хореем.
|