|
В категории материалов: 62 Показано материалов: 1-30 |
Страницы: 1 2 3 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Бабушка надвое сказала, бежать высунув язык, без сучка без задоринки, белая ворона, бить в одну точку, бить ключом, биться как рыба об лед, блуждать в потемках, больное место, больной вопрос.
|
Бояться собственной тени, брать за сердце/душу, брать под крылышко, брать с потолка, браться за ум, бросать камешки в огород, бросать слова на ветер, бросаться в глаза, бросаться словами, бросить тень, быть между молотом и наковальней.
|
Быть на голову выше, быть на дружеской ноге, быть на ножах, быть на седьмом небе, быть не в своей тарелке, быть не из робкого десятка, быть не ко двору, быть не на своем месте, быть одетым с иголочки, быть под башмаком, быть связанным своим словом.
|
Валить в одну кучу, валить с больной головы на здоровую, валиться из рук, вариться в собственном соку, вбивать в голову, вбивать клин, вертеться как белка в колесе, вертеться на языке, вешать нос, взвешивать свои слова.
|
Вздохнуть свободно, взять быка за рога, взять голыми руками, взять себя в руки, взять слово, видеть насквозь, видно как на ладони, видно птицу по полету, вилами на воде писано, висеть в воздухе.
|
Висеть на волоске, висеть на телефоне, витать в облаках, вить веревки, вкладывать душу, влететь в копеечку, влюбиться по уши, вогнать в краску, водить за нос, водой не разольешь, воды не замутит.
|
Войти в историю, войти в колею, войти в роль, волосы становятся дыбом, вот где собака зарыта, вписать новую страницу, в подметки не годится, врастать корнями, вставать с левой ноги, вставать с петухами, вставлять палки в колеса.
|
Встречать в штыки, вступить в строй, в ус не дуть, выбивать почву из-под ног, выбить из колеи, выбить из седла, выбросить из головы, выводить из себя, выводить на чистую воду, выеденного яйца не стоит.
|
Выйти из пеленок, выйти из себя, выйти из строя, выйти сухим из воды, вылететь в трубу, вынести на своих плечах, выносить сор из избы, вырастать в глазах, вырвать с корнем, высосать из пальца, вытягиваться в струнку.
|
Гусей дразнить, готов сквозь землю провалиться, горит в руках, голодный как волк, голова идет кругом, говорить под руку, глаза разгорелись, глаза разбегаются, гладить против шерсти, гладить по головке, гадать на кофейной гуще.
|
Держать себя в руках, держать нос по ветру, держать камень за пазухой, держать в черном теле, денег куры не клюют, делить шкуру неубитого медведя, делать спустя рукава, делать с закрытыми глазами, делать погоду, делать из мухи слона, два сапога пара, дальше ехать некуда, давать сдачи.
|
Дырявая голова, душа ушла в пятки, душа не на месте, душа нараспашку, дрожит как осиновый лист, до упаду, достать из-под земли, долгая песня, доводить до белого каления, длинный язык, держаться в тени, держать язык за зубами, держать ухо востро.
|
Есть еще порох в пороховницах, ехать зайцем.
|
Ждать у моря погоды, жить душа в душу, жить как кошка с собакой, жить как на вулкане, жить на широкую ногу, жить припеваючи.
|
Замести следы, закрывать глаза, закрадываться в душу, заколдованный круг, закинуть удочку, зайти в тупик, задирать нос, задеть за живое, задать перцу, заговаривать зубы, заглядывать в душу, заваривать кашу, заблудиться в трех соснах.
|
Зондировать почву, золотые руки, золотое дно, золотая середина, знать меру, знать как свои пять пальцев, знать все ходы и выходы, знать вдоль и поперек, зеленая улица, звезд с неба не хватает, заткнуть за пояс, зарубить на носу, заморить червячка, замкнуться в себе.
|
Из одного теста, измерить взглядом, излить душу, идти против течения, идти по стопам, идти на поводу, идти куда глаза глядят, идти в огонь и в воду, идти в гору, играть с огнем, играть первую скрипку.
|
Ищи ветра в поле, и ухом не ведет, испортить всю музыку, испить чашу до дна, искры из глаз посыпались, искать иголку в стоге сена, искать/не найти днем с огнем, искать вчерашний день, иметь голову на плечах, иметь вес, из ряда вон выходящий.
|
Как две капли воды, как дважды два четыре, как гром среди ясного неба, как гора с плеч свалилась, как ветром сдуло, как в воду опущенный, как в воду глядел, как в аптеке, как без рук, как аршин проглотил.
|
Как рукой сняло, как по нотам разыграть, как по маслу, как об стенку горох, как небо от земли, как на иголках, как корова языком слизала, как из рога изобилия, как из-под земли вырос, как за каменной стеной.
|
Капля в море, камня на камне не оставить, камень с души свалился, камень на сердце, как черт от ладана, как снег на голову, как сквозь землю провалился, как сельдей в бочке, как с гуся вода, как рыба в воде.
|
Краеугольный камень, кошки скребут на душе, кот наплакал, когда рак свистнет, клин клином вышибать, клевать носом, кидает в жар, каши не сваришь, катиться под гору, кататься как сыр в масле.
|
Кусать себе локти; курам на смех; купить кота в мешке, куда ветер дует; кто в лес, кто по дрова; кричать на всех перекрестках; крепкий орешек; Красный как рак; красивый жест.
|
Лить как из ведра, лить воду на мельницу, лезть из кожи вон, лезть в душу, лезть в бутылку, лед тронулся, легок на подъем, легкая рука.
|
Лопнуть как мыльный пузырь, ломиться в открытую дверь, ломать копья, ломать голову, ловить рыбу в мутной воде, ловить на слове, ловить на лету, лить крокодиловы слезы.
|
Мир тесен, метать громы и молнии, мерить на свой аршин, менять кукушку на ястреба, медвежья услуга, медведь на ухо наступил, махнуть рукой, мастер на все руки.
|
Мышиная возня, мухи не обидит, мутить воду, мурашки бегают по спине, моя хата с краю, мотать себе на ус, море по колено, много воды утекло.
|
Называть вещи своими именами, Нажимать на все кнопки, надуть губы, надеяться как на каменную гору, навязнуть в зубах, навострить уши, навострить лыжи, на вес золота, набрать в рот воды, набить руку.
|
Нашла коса на камень, наступать на пятки, насолить, напустить туману, нанести удар из-за угла, намылить шею, наломать дров, на лбу написано, наулеивать ярлыки, найти себя.
|
Не находить себе места; не мытьем, так катаньем; нем как рыба; не лезть за словом в карман; не за горами; не выходит из головы; не видеть света белого; не видеть леса за деревьями; не видеть дальше своего носа; не видать как своих ушей.
|
| |