| Дневник Софьи Андреевны, 19 марта 1873 
года: «Вчера вечером Левочка мне вдруг говорит: „А я написал полтора 
листочка, и кажется, хорошо…" Начал он писать роман из жизни частной и 
современной эпохи». Уже через неделю Толстой сообщил Страхову, что 
начерно книга уже закончена. Вышел «роман очень живой, горячий», которым
 он — случай невероятный — вполне доволен. Работы осталось сущая 
малость, каких-нибудь полмесяца. На самом деле к печатанию первых двух
 частей «Анны Карениной» он приступит только зимой 1875 года и дело это 
будет долгое. «Русский вестник», куда Толстой отдал свою рукопись, 
публиковал ее выпусками с длительными перерывами. Эпилог так и не 
появился в журнале из-за серьезного конфликта автора с редакцией и был 
выпущен отдельной книжкой. Четыре года Толстой был занят 
исключительно этой параллельной историей двух семейств, которые и 
счастливы, и несчастливы каждая по-своему. Правда, уже в самом начале 
заявлено, что не повторяются только хроники несчастливых семей, а 
семейное счастье всегда одинаково. Эта фраза была вписана уже 
непосредственно перед публикацией. Затем эпиграф слился с текстом, 
появилось как бы два вступления к роману: философское и событийное. 
Никакого недосмотра в этом не было. Классическая форма семейного романа —
 наподобие английской книжки, которую Анна читает по пути в Петербург, 
скучая над этим рассказом о молодом джентльмене, уверенно движущемся к 
удачному браку и баронетству, — Толстого, разумеется, не удовлетворяла. И
 точно так же его не могла бы удовлетворить форма идейного романа, в 
котором события нужны автору только для иллюстрации его обобщающих 
мыслей. У Толстого основные линии 
повествования — история Анны, Вронского и Каренина, история Левина и 
Кити — непосредственно соприкасаются только в двух эпизодах, далеко 
разведенных во времени. Однако они внутренне соотнесены на всем 
протяжении действия, так как обе эти линии подчинены единой философской 
идее. А она обладает такой емкостью, что семейные истории, выписанные со
 всей полнотой событийного ряда — счастливая и несчастливая, — 
воспринимаются прежде всего как истории поисков смысла жизни и попыток 
найти нравственное оправдание даже не тем или иным поступкам, а самому 
человеческому бытию. В одной из черновых редакций Толстой,
 в сущности, так и определил главное содержание своей книги: «Мы любим 
себе представлять несчастие чем-то сосредоточенным, фактом 
совершившимся, тогда как несчастие никогда не бывает событие, а 
несчастие есть жизнь, длинная жизнь несчастная, то есть такая жизнь, в 
которой осталась обстановка счастья, а счастье, смысл жизни — потеряны».
 К Константину Левину, которого мысли о самоубийстве преследуют даже в 
минуты семейного блаженства, понятие «несчастья», если в него вложено 
такое содержание, относится ничуть не меньше, чем к Анне, изведавшей 
самое горькое страдание. И поэтому сюжет романа целостен, неразделим, 
хотя действие движется по двум самостоятельным направлениям. Толстому 
говорили, что в «Анне Карениной» скверная архитектура, и поэтому 
получаются два романа под общим переплетом, но с этими суждениями он 
решительно не соглашался. «Связь постройки, — ответил он одному из 
критиков, — сделана не на фабуле и не на отношениях (знакомстве) лиц, а 
на внутренней связи». Архитектурой он как раз гордился: «Своды сведены 
так, что нельзя и заметить, где замок». Было найдено творческое решение, 
которое не имело аналогов ни в одной европейской литературе. 
Единственным, кто отметил это сразу после появления «Анны Карениной», 
оказался Достоевский. И он же первым сказал, что этот роман «есть 
совершенство как художественное произведение».Полный текст главы скачивайте по ссылке, размещенной вверху страницы. 
 |