|
В категории материалов: 85 Показано материалов: 31-60 |
Страницы: « 1 2 3 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Вы, наверное, замечали, что некоторые
ораторы говорят вроде бы и возвышенно, и красиво, и пафосно, а вызывают
отталкивающее впечатление. |
Есть в нашем языке одно слово, которое
на протяжении столетий вызывает острый интерес лингвистов, философов,
писателей… Одни его любят, а другие – нет! Но все сходятся в одном: это
самое русское среди всех русских слов – причём настолько, что его
невозможно перевести ни на один язык. |
«Горе тебе, словесность русская и
стихотворство, за то, что восприняли имена иноязычные литература и
поэзия». С таким пафосом и витиеватостью горевал по поводу вторжения в
русский язык иностранных пришельцев Валерий Брюсов. |
Оказывается, эмигрантами могут быть не
только люди, но и слова. На родине их уже забыли, а в русском языке они
обжились и укоренились настолько, что мы считаем их своими. |
Некоторые иностранные слова и выражения
мы чаще употребляем в их оригинальном звучании, чем в русском
эквиваленте. В отличие от тех слов-«эмигрантов», которые мы вспоминали
чуть выше, эти не кажутся нам русскими. |
Как сказал один остроумный человек, «пусть бросит в меня камень тот, у кого он драгоценный!». |
«Всё живое стремится к цвету», – говорил Гёте. Давайте вспомним некоторые цвета. |
Нет ничего загадочнее в живой природе,
чем грибы! Только они содержат в себе признаки как растений, так и
животных! Только они живут в воде, на суше и в воздухе! Грибы – ни с чем
не сравнимое лакомство! Но они же могут стать и страшным ядом! |
так сказал о цветах Владимир Солоухин. И
поэт прав! Среди всего этого великолепия, роскоши, нежности, изящества
трудно выбрать самое красивое! Но составить букет можно попытаться! |
«Халтура» и «халява» – слова
малопочтенные. Это очевидно каждому! Но зачем-то они нашему языку
все-таки нужны? А значит, мы не можем отбросить их в сторону! |
Вместо того чтобы долго говорить о
характере и манере поведения человека, мы иногда характеризуем его всего
одним словом: скажем, этот – сибарит, а тот – настоящий троглодит! |
Среди астрономов бытует анекдот. После
лекции кто-то из студентов обращается к профессору: «Вы очень интересно
рассказали о небесных телах, но я всё же не понял, как учёным удалось
узнать имена планет и звёзд». |
На зиму мы варим варенье, засаливаем
огурцы, помидоры, маринуем грибы. Все эти «вкусности» герметично
закрываем крышками. Да и крупу предпочитаем хранить в герметичных
банках. |
Как говорил булгаковский Воланд, «человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны». |
Ведь как бывает? Сотворишь что-нибудь в
жизни – хорошее или плохое, – а потомки возьмут да и назовут твоё
деяние твоей же фамилией! И ну начнут её склонять! |
Помню, подслушала разговор первоклашек.
Один объяснял другому, что мавзолей – это такое место, на котором стоят
руководители страны. |
Каждое утро многие из нас проделывают
незамысловатую процедуру: кладут в тостер кусочки хлеба и через 2 3
минуты получают аппетитный, горячий, хрустящий ломтик хлеба, который мы
называем тостом. Признаюсь, есть тост одно удовольствие! |
«Мясо, прощай!» Нет, я не о том, что в
мясных продуктах, увы, содержится пресловутая соя и бог знает что ещё! И
даже не о кризисе – дескать, пора переходить, как граф Толстой, на
спаржу! |
В советское время Библию купить было
невозможно. И выросло несколько поколений людей, никогда ее не читавших!
Но тем не менее даже те, кто не читали Книгу книг, нередко прибегают к
словам и выражениям, пришедшим в наш язык именно из Библии. |
Как говорили древние, errare humanum
est – «человеку свойственно ошибаться». Так что не стесняйтесь своих
ошибок в русском языке, а старайтесь их исправлять. |
Даже те люди, которые никогда не
обучались нотной грамоте, знают названия семи нот: до, ре, ми, фа, соль,
ля, си. Даже те люди, которые умеют играть по нотам, вряд ли знают,
почему они называются именно так. |
«Весь мир – театр! В нем женщины, мужчины – все актёры! И каждый не одну играет роль!» Шекспир попал не в бровь, а в глаз! |
Известен афоризм Алана Хакни: «Россия – это сотни миль полей и по вечерам балет!» |
Бывает, что литературные герои
становятся известнее, чем романы, в которых они живут. Более того, их
имена уже им как бы и не принадлежат, приобретя нарицательное значение. |
«Любую проблему можно решить
танцуя», – утверждал величайший музыкант эпохи рок-н-ролла Джеймс Браун.
А что означают названия некоторых любимых нами танцев и откуда эти
слова пришли в наш язык? |
В русском языке множество крылатых
слов и выражений. Мы легко и непринуждённо их используем. Интуиция и
чувство языка нас почти никогда не подводят! Но вопрос «Почему мы так
говорим?» – заставляет нас глубоко задуматься. Давайте задумаемся
вместе. |
Встал с левой ноги – считай, день не
задался! Сделал дело «тяп-ляп» – значит «левой пяткой»! «Пошёл налево» –
изменил жене! Получил «левые деньги» – однозначно нечестным путем! |
«Вернуться к азам» или «начать с азов»
значит понять самое простое то, без чего невозможно двигаться дальше! А
самое простое для тех, кто начинает учить язык, – азбука! |
В русском языке немало глаголов,
производных от названий животных и птиц. Этими глаголами мы
характеризуем своё собственное людское поведение: свинячить, петушиться,
собачиться, приголубить, осоветь, обезьянничать, съёжиться, окрыситься… |
Отрицать бессмысленно! И золотой век
русской литературы, и серебряный прошли под знаком карточный игры! И нет
ничего удивительного, что многие слова из игроцкого арго стали словами
нашей повседневной речи. |
| |