Пятница, 22.11.2024, 23:16


                                                                                                                                                                             УЧИТЕЛЬ     СЛОВЕСНОСТИ
                       


ПОРТФОЛИО УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА   ВРЕМЯ ЧИТАТЬ!  КАК ЧИТАТЬ КНИГИ  ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА    ВОПРОС ЭКСПЕРТУ

МЕНЮ САЙТА
МЕТОДИЧЕСКАЯ КОПИЛКА
НОВЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

ПРАВИЛА РУССКОГО ЯЗЫКА
СЛОВЕСНИКУ НА ЗАМЕТКУ

ИНТЕРЕСНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

ПРОВЕРКА УЧЕБНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ

Категории раздела
КОНСПЕКТЫ УРОКОВ [591]
ПЛАНЫ [17]
ИГРОВЫЕ ФОРМЫ РАБОТЫ НА УРОКЕ [252]
ЗАНЯТИЯ ШКОЛЬНОГО КРУЖКА [115]
ДИДАКТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ [136]
ПАМЯТКА ДЛЯ УЧЕНИКА [43]
УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ [424]
ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА [83]
КУЛЬТУРА РЕЧИ [142]
АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ [453]
АНАЛИЗ НА УРОКАХ ЛИТЕРАТУРЫ [214]
ВОПРОС ЭКСПЕРТУ [118]
ЛИТЕРАТУРНАЯ МАТРИЦА. ПИСАТЕЛИ О ПИСАТЕЛЯХ [43]
КАРТОЧКИ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ [117]
ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА [95]
СОВРЕМЕННАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА [35]
ОЛИМПИАДЫ ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ [16]
ДИКТАНТЫ [54]
КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ [23]
ПОДГОТОВКА К ЕГЭ [16]
ДРЕВНЕРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА [130]
ПРОБА ПЕРА [143]
ТВОРЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ ПО ЛИТЕРАТУРЕ [44]
КРАСИВАЯ И ПРАВИЛЬНАЯ РЕЧЬ [426]
ГИА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ [141]
ПОДГОТОВКА К ГИА ПО ЛИТЕРАТУРЕ [13]
ГЕРОИ ДО ВСТРЕЧИ С ПИСАТЕЛЕМ [27]
ТЫ И ТВОЕ ИМЯ [58]
ВРЕМЯ ЧИТАТЬ! [45]
ГЕРОИ МИФОВ [101]
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ УСАДЬБА [28]
ЛАУРЕАТЫ НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ ПО ЛИТЕРАТУРЕ [100]
СКАЗКИ О РУССКОМ СЛОВЕ [18]
ЗАПОМИНАЕМ ПРАВИЛА [134]
КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ В НОВОМ ФОРМАТЕ [46]
СОЦИАЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА [96]
ИДЕАЛЫ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ [63]
УЧИМСЯ ПИСАТЬ СОЧИНЕНИЕ [29]
ПО СТРАНЕ ЛИТЕРАТУРИИ [62]
ИЗ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ [49]
РАБОТА С ТЕКСТОМ [84]
ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА [103]
КОМПЛЕКСНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА [62]
АУДИОКНИГИ [87]
ВЫПУСКНОЕ СОЧИНЕНИЕ НА ОТЛИЧНО. С ПРИМЕРАМИ И ОБРАЗЦАМИ [30]
ПУШКИН - НАШЕ ВСЕ [211]
ЗНАМЕНИТЫ ДИНАСТИИ РОССИИ. ЛИТЕРАТОРЫ [13]
ЛИТЕРАТУРНАЯ ИНФОГРАФИКА [7]
ИЗЛОЖЕНИЯ И ДИКТАНТЫ [75]
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ДИКТАНТЫ [11]

Главная » Статьи » ВОПРОС ЭКСПЕРТУ

Менск и Росея
Вопрос: Каково происхождение вариантов ‘Менск’ (в тарашкевице) и ‘Расея’ (кажется, есть у Есенина)? Какие ещё есть слова в славянских языках с подобными вариантами (лит. ‘и’/ диал. ‘е’)?

Ответ: Появление звука [е] в слове Менск в одном из двух вариантов литературной нормы белорусского языка (в так называемой тарашкевице) и в народном названии Росéя (в акающем произношении — Расéя) объясняется разными причинами.

Название столицы Белоруссии восходит к древнерусскому Мѣньскъ (буква ѣ («ять») в древности обозначала особый звук), в свою очередь образованному от названия реки Мѣнъ (Мѣнъка). Поэтому для белорусского языка, в котором древний «ять» превратился в [e], огласовка Менск закономерна. Что касается второго варианта, существующего в белорусском языке, — Мiнск (ср. также русск. Минск), то форма с [и] возникла в XVI–XVII вв. под влиянием украинского языка (где «ять» перешел в [и]).

Слово Россия — греческого происхождения (из ‛Ρωσσία). Впервые оно упоминается в московской грамоте 1517 г. До того, как появилось слово Россия, использовалось только название Русь. Возможно, что народный вариант Росéя / Расéя возник следующим путем. В церковнославянском языке в древности был целый ряд имен, оканчивавшихся на ударное -и́й: Горди́й, Моки́й, Авди́й, Стахи́й и др. В живом русском произношении им соответствовали формы на -éй: Гордéй, Мокéй, Авдéй, Стахéй и др. (с точки зрения истории языка такое фонетическое соотношение русского и церковнославянского закономерно). Были и женские имена, оканчивавшиеся в церковнославянском языке на -и́я: Зинови́я, Клавди́я, Евпракси́я и др. И так же, как у мужских имен, в народном языке им стали соответствовать имена на -éя: Зиновéя, Клавдéя, Евпраксéя и др. Возможно, по аналогии с такими именами и первоначально чуждое для русского уха название Росси́я в народном употреблении стало выглядеть как Росéя / Расéя.

Отвечая на вопрос о том, можно ли найти в славянских языках слова с вариантами «[и] в литературном языке — [е] в диалекте», следует сказать, что такие случаи встречаются и в целом в них нет ничего особенного по сравнению с любыми другими случаями соответствия между звуками литературной нормы и диалекта. Подобные примеры есть, в частности, в русских говорах, и разные категории этих примеров объясняются своими причинами. Так, во многих диалектах можно услышать яéшница, яéчко, яéц (род. пад. мн. ч.) в соответствии с русскими литературными формами яи́чница, яи́чко, яи́ц. При этом диалектные формы закономерны с точки зрения истории языка ([е] развилось из древнерусского редуцированного звука, называемого «ерь» — в транскрипции [ь] — так же, как в огромном количестве других слов, например, боец, день и т. д.), а происхождение литературных форм с [и] непонятно. Другой пример: в говорах можно услышать своéми в соответствии с литературным свои́ми. Здесь, видимо, можно усматривать аналогию со стороны формы тéми. Можно привести примеры и из других славянских языков: например, в отдельных северноукраинских говорах (в районе Житомира) на месте древнего ѣ (ять) произносится звук [ê] (так называемое «e закрытое»), тогда как в литературном украинском языке ему соответствует [и] (на письме – і): ср. лит. сіно — диал. сêно ‘сено’.
Категория: ВОПРОС ЭКСПЕРТУ | Добавил: admin (16.05.2012)
Просмотров: 1322 | Теги: русский язык в вопросах и ответах, русская словесность, русский язык в школе, интересный русский язык, слово о словах, МО учителей русского языка | Рейтинг: 5.0/1
ПИСАТЕЛИ И ПОЭТЫ

ДЛЯ ИНТЕРЕСНЫХ УРОКОВ
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ

КРАСИВАЯ И ПРАВИЛЬНАЯ РЕЧЬ
ПРОБА ПЕРА


Блок "Поделиться"


ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ

Поиск

Друзья сайта

  • Создать сайт
  • Все для веб-мастера
  • Программы для всех
  • Мир развлечений
  • Лучшие сайты Рунета
  • Кулинарные рецепты

  • Статистика

    Форма входа



    Copyright MyCorp © 2024 
    Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru Каталог сайтов и статей iLinks.RU Каталог сайтов Bi0