Пятница, 22.11.2024, 23:53


                                                                                                                                                                             УЧИТЕЛЬ     СЛОВЕСНОСТИ
                       


ПОРТФОЛИО УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА   ВРЕМЯ ЧИТАТЬ!  КАК ЧИТАТЬ КНИГИ  ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА    ВОПРОС ЭКСПЕРТУ

МЕНЮ САЙТА
МЕТОДИЧЕСКАЯ КОПИЛКА
НОВЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

ПРАВИЛА РУССКОГО ЯЗЫКА
СЛОВЕСНИКУ НА ЗАМЕТКУ

ИНТЕРЕСНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

ПРОВЕРКА УЧЕБНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ

Категории раздела
КОНСПЕКТЫ УРОКОВ [591]
ПЛАНЫ [17]
ИГРОВЫЕ ФОРМЫ РАБОТЫ НА УРОКЕ [252]
ЗАНЯТИЯ ШКОЛЬНОГО КРУЖКА [115]
ДИДАКТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ [136]
ПАМЯТКА ДЛЯ УЧЕНИКА [43]
УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ [424]
ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА [83]
КУЛЬТУРА РЕЧИ [142]
АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ [453]
АНАЛИЗ НА УРОКАХ ЛИТЕРАТУРЫ [214]
ВОПРОС ЭКСПЕРТУ [118]
ЛИТЕРАТУРНАЯ МАТРИЦА. ПИСАТЕЛИ О ПИСАТЕЛЯХ [43]
КАРТОЧКИ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ [117]
ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА [95]
СОВРЕМЕННАЯ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА [35]
ОЛИМПИАДЫ ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ [16]
ДИКТАНТЫ [54]
КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ [23]
ПОДГОТОВКА К ЕГЭ [16]
ДРЕВНЕРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА [130]
ПРОБА ПЕРА [143]
ТВОРЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ ПО ЛИТЕРАТУРЕ [44]
КРАСИВАЯ И ПРАВИЛЬНАЯ РЕЧЬ [426]
ГИА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ [141]
ПОДГОТОВКА К ГИА ПО ЛИТЕРАТУРЕ [13]
ГЕРОИ ДО ВСТРЕЧИ С ПИСАТЕЛЕМ [27]
ТЫ И ТВОЕ ИМЯ [58]
ВРЕМЯ ЧИТАТЬ! [45]
ГЕРОИ МИФОВ [101]
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ УСАДЬБА [28]
ЛАУРЕАТЫ НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ ПО ЛИТЕРАТУРЕ [100]
СКАЗКИ О РУССКОМ СЛОВЕ [18]
ЗАПОМИНАЕМ ПРАВИЛА [134]
КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ В НОВОМ ФОРМАТЕ [46]
СОЦИАЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА [96]
ИДЕАЛЫ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ [63]
УЧИМСЯ ПИСАТЬ СОЧИНЕНИЕ [29]
ПО СТРАНЕ ЛИТЕРАТУРИИ [62]
ИЗ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ [49]
РАБОТА С ТЕКСТОМ [84]
ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА [103]
КОМПЛЕКСНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА [62]
АУДИОКНИГИ [87]
ВЫПУСКНОЕ СОЧИНЕНИЕ НА ОТЛИЧНО. С ПРИМЕРАМИ И ОБРАЗЦАМИ [30]
ПУШКИН - НАШЕ ВСЕ [211]
ЗНАМЕНИТЫ ДИНАСТИИ РОССИИ. ЛИТЕРАТОРЫ [13]
ЛИТЕРАТУРНАЯ ИНФОГРАФИКА [7]
ИЗЛОЖЕНИЯ И ДИКТАНТЫ [75]
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ДИКТАНТЫ [11]

Главная » Статьи » ВОПРОС ЭКСПЕРТУ

Как появляется акцент?
Вопрос: Объясните, пожалуйста, как формируется акцент? Почему так по-разному звучат "американский английский" и "британский английский"?

Ответ: Чтобы ответить на эти два вопроса, полезно ввести термин идиом. Этим словом обозначаются географически разделённые варианты коммуникативных систем: разные языки, диалекты (разница между близкородственными языками и диалектами не структурная, а социальная; один умный человек сказал, что когда у носителей диалекта появляются танки и пушки, он становится языком), а также между географическими вариантами одного языка, которые не принято называть диалектами.

На первый вопрос ответить просто: у каждого идиома своя артикуляторная база. Она усваивается в детстве при освоении языка. Когда взрослый человек учит новый язык, он совершенно непроизвольно пытается говорить на нём не модифицируя (или минимально модифицируя) уже имеющуюся артикуляторную базу. На тех, для кого изучаемый язык родной, это производит странное впечатление, которое и принято именовать акцентом. Если человек непривычен к речи иностранцев, говорящих на его родном языке, ему будет трудно воспринимать даже грамматически грамотный текст. Если две артикуляторные базы различаются очень сильно (например, как русская и китайская) текст может быть вообще непонятен в обе стороны.

Акцент в одну сторону и в другую (на языке А при родном Б и на языке Б при родном А) может восприниматься с разной степенью «чуждости» (по сходным причинам взаимопонимаемость близкородственных языков не всегда симметрична: датчане лучше понимают говорящих по-шведски, чем шведы говорящих по-датски, а португальцы лучше понимают испанцев, чем наоборот)

Перейду теперь ко второму вопросу: почему так по-разному звучат «американский английский» и «британский английский»? На вопросы почему в лингвистике есть стандартный ответ: «Кто ж его знает?..». Вообще, по той же причине, по которой так по-разному звучат русский и английский, которые тоже в конечном счёте восходят к одному общему предку. Но надо ещё учитывать, что «британский английский» — это не только тот английский, который мы учим в школах и на котором вещает BBC. В самой Великобритании говорят сильно по-разному, в США — то же. И так же, как русскоговорящие по окающему говору или фрикативному г могут определить северное или, соответственно, южное происхождение говорящего (притом, что всё это русский язык), британцы и американцы могут понять, из какого региона Великобритании или США родом человек, говорящий на конкретном диалекте «британского» или «американского» английского.
Категория: ВОПРОС ЭКСПЕРТУ | Добавил: admin (16.05.2012)
Просмотров: 1464 | Теги: русский язык в вопросах и ответах, русская словесность, русский язык в школе, интересный русский язык, слово о словах, МО учителей русского языка | Рейтинг: 5.0/1
ПИСАТЕЛИ И ПОЭТЫ

ДЛЯ ИНТЕРЕСНЫХ УРОКОВ
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ

КРАСИВАЯ И ПРАВИЛЬНАЯ РЕЧЬ
ПРОБА ПЕРА


Блок "Поделиться"


ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ

Поиск

Друзья сайта

  • Создать сайт
  • Все для веб-мастера
  • Программы для всех
  • Мир развлечений
  • Лучшие сайты Рунета
  • Кулинарные рецепты

  • Статистика

    Форма входа



    Copyright MyCorp © 2024 
    Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru Каталог сайтов и статей iLinks.RU Каталог сайтов Bi0