Друзья! Сестрицы! Я —в Париже!
Я начал жить, а не дышать!
Садитесь вы друг к другу ближе
Мой маленький журнал читать!
Я был в Лицее, в Пантеоне,
У Бонапарта на поклоне,
Стоял близехонько к нему,
Не веря счастью моему...
Так начинается книжка «Путешествие N. N. в Париж и
Лондон, писанное за три дни до путешествия, в трех частях», изданная в
Петербурге в 1808 году. Она очень маленького формата (в 32-ю долю листа,
т. е. 11 x 8 см), в ней всего 20 страничек, и содержит она лишь одно
стихотворение в 102 строчки, представляющее собою монолог, где N. N.
весьма приподнятым тоном описывает все, что он повидал в двух
европейских столицах.
На заглавном листе — рисунок, изображающий двух мужчин
во фраках: один декламирует, держа в поднятой руке книгу, а второй, сидя
на краешке кресла, слушает чтение; у ног его лежит шляпа. На третьей
странице напечатано: «Изъяснение фронтисписа: славный парижский актер
Тальма наставляет путешественника в искусстве театральной игры».
Кто же этот путешественник? И кто анонимный автор?
Шуточное стихотворение это написано известным русским
поэтом Иваном Ивановичем Дмитриевым (1760— 1837), по случаю поездки за
границу Василия Львовича Пушкина (1770—1830), дяди нашего великого
поэта.
Поездка состоялась в 1803 году, и, конечно, «писанное за
три дни до путешествия» — придумка автора: не мог же он заранее знать,
что В. Л. Пушкин будет представлен Наполеону (в 1803 г. носившему титул
первого консула, отчего он и назван Бонапартом). В «Вестнике Европы» за
1803 год, № 20, напечатано письмо В. Л. Пушкина из Парижа, где
рассказано об этом визите.
Книжка эта — большая библиографическая редкость, ибо
была издана тиражом всего 50 экземпляров, для узкого круга друзей и
знакомых. Вдобавок В. Л. Пушкин уничтожил часть тиража: ведь он был
выведен легкомысленным щеголем (каким и являлся на самом деле), который
«все тропки знает булевара, все магазины новых мод»:
Я вне себя от восхищенья:
В каких явлюсь вам сапогах!
Какие фраки, панталоны,
Всему новейшие фасоны!
Высмеивает автор и склонность В. Л. Пушкина к сочинению довольно посредственных стихов:
Я сам готов, когда хотите,
Признаться в слабостях моих:
Я, например, люблю, конечно,
Читать мои куплеты вечно,
Хоть слушай, хоть не слушай их.
Эта написанная живым и легким стихом сатира была хорошо
известна А. С. Пушкину, который посвятил ей заметку (опубликованную лишь
в 1855 г.). Там говорится:
«Эта книжка никогда не была в продаже. Несколько
экземпляров розданы были приятелям автора, от которого имел я счастье
получить и свой (чуть ли не последний). Я храню его, как памятник
благосклонности, для меня драгоценной... «Пут[ешествие] есть веселая,
незлобная шутка над одним из приятелей автора: покойный В. Л. П[ушкин]
отправлялся в Париж, и его младенческий восторг подал повод к сочинению
маленькой поэмы, в которой с удивительной точностью изображен весь В. Л.
Это образец игривой легкости и шутки живой и незлобной. <...> Я
бы отдал все, что было писано у нас в подражание лорду Байрону за
следующие незадумчивые и невосторженные стихи, в которых поэт заставляет
героя своего восклицать: «Друзья! Сестрицы! Я — в Париже!»
Добавим, что И. И. Дмитриев был не только поэтом, но и
министром юстиции, обер-прокурором Сената, и престиж не позволял ему
подписать это шутливое стихотворение своей фамилией. |