| 
 Московская фонологическая школа (МФШ).  
  Для представителей МФШ исходным моментом во взглядах на фонему 
выступает морфема: статусность морфемы определяет границы и объем 
понятия фонемы. 
  Фонемы рассматриваются только в сильной позиции, а звуковые 
единицы слабых позиций объединяются в одну фонему не по их акустическому
 сходству, а по функционированию в составе морфемы. 
  По
 взглядам МФШ, в одну фонему должны быть объединены позиционно 
чередующиеся звуки, а различия между позиционно чередующимися звуками 
функционально не значимы. Например, в словах валы и волы безударные 
гласные, несмотря на сходство звучания в [Λ], представляют реализацию 
разных фонем: фонему <а> в слове валы (ср. вал) и фонему <о>
 в слове волы (ср. вол), а в словах [вóды / вΛдá / въдΛвóс], несмотря на
 разницу звукового облика, в первом слоге реализуется одна гласная 
фонема <о> (ср. вода). 
  Представители МФШ по-особому определяли позицию нейтрализации, в 
которой происходит стирание различий фонем. В позиции нейтрализации 
сохраняется групповая различимость: пара (или группа) нейтрализующихся 
фонем противопоставляется другим парам (группам) или отдельным фонемам с
 помощью оставшихся признаков, которые не подверглись нейтрализации. 
Так, фонемы <к> и <г> в конце слов стог сена и сток воды 
нейтрализуются и образуют особую фонологическую единицу <к-г>, 
способную противопоставляться другим фонемам, например, <л>, , 
<н> в словах стол, стой, стон. 
  Особые фонологические единицы, обладающие меньшими разли- 
чительными возможностями и являющиеся реализацией нейтрализующихся фонем
 в сигнификативно слабых позициях, называются слабыми фонемами, или 
архифонемами. (Впервые термин архифонема в значении неразличения, 
смешения двух фонем употребил Н.С. Трубецкой. Термин слабая фонема был 
предложен Р.И. Аванесовым, одним из основателей МФШ.) 
  Сигнификативно слабые позиции бывают двух типов: приводимые к 
сильным в тех же морфемах и не приводимые к ним. Чтобы узнать, какой 
фонеме соответствует звук слабой позиции, надо изменить слово так, чтобы
 слабая позиция в данной морфеме заменилась сильной: [дΛмá] – [дóм], 
[зуп] –[зýбы]. Но в языке есть слова, фонемы которых не могут находиться
 в сигнификативно сильной позиции, и проверить их фонологическое 
качество нельзя, например: вокзал, стакан, собака и др. 
  Безударный звук [Λ], соответствующий выделенным буквам, может 
представлять и фонему <о> и фонему <а>, но какой следует 
отдать предпочтение, решить невозможно. Такие фонемы, по терминологии 
В.Н. Сидорова, называются гиперфонемами. Гиперфонема – это слабая 
фонема, не приводимая к сигнификативно сильной позиции в данной морфеме.
 Слова вокзал, стакан, собака в фонематической транскрипции записываются
 так: 
  <с о/а бака>, <в о/а к/г зал>, <ст о/а кан>, 
 а слово здесь – как: 
  с<с’ д’э с’>
 з з’
 з’
 
  так как проверка для звуков [з’] и [с’] невозможна, следовательно, данные фонемы – гиперфонемы. 
  Таким
 образом, в МФШ звуки речи объединяются в звуки языка на основе 
артикуляторно-акустического сходства, а звуки языка объединяются в 
фонемы на функциональной основе. При установлении функционального 
тождества звуков и объединении их в одну фонему учитывается прежде всего
 позиционное поведение этих звуков. 
  Основным признаком МФШ является морфонологизм, т.е. фонемы 
рассматриваются как постоянный структурный элемент морфемы. Благодаря 
этому устанавливается тесная связь между фонемой и морфемой, 
подчеркивается зависимость фонемы от морфемы, снижается 
самостоятельность фонемы как особой единицы языка. 
  Санкт-Петербургская фонологическая школа (СПФШ). 
  Звук речи представители СПФШ называют фоном, а звук языка – 
аллофоном, подчеркивая его обобщенный характер. Аллофоны формируются не 
на основе артикуляторно-акустического сходства звуков (фонов), а на базе
 потенциальной связи звуковых вариантов со значимыми единицами. По 
мнению петербургских фонологов, когда мы говорим о звуках, то имеем в 
виду не конкретные артикуляции и акустические эффекты, с ними связанные,
 а те обобщения в нашем языковом сознании, вызванные данными 
артикуляциями и акустической реальностью. 
  Представители СПФШ принимают за исходную единицу словоформу. При 
этом признается равенство позиций (сильная и слабая), т.е. то, что не 
различается в произношении, не различается и в фонемной составе, и 
наоборот. Так, в парах слов столы – стол, вода – вóды в первом слоге 
выступают разные гласные фонемы: в словах столы, вода – фонема /а/1 (так
 же, как и в слове мама, например), в словах стол, вóды – фонема /о/. 
  Фонема понимается как «звуковой тип», способный различать слова и 
их формы. Под звуковым типом имеется в виду группа акустически различных
 звуков, заменяющих друг друга в разных фонетических условиях и 
объединяемых общей функцией, которую они выполняют в языке. Например, в 
словах мал, мял, мать, мять произносятся разные гласные в зависимости от
 твердости или мягкости соседних согласных. Звуки [а], [.а], [а.], [.а.]
 замещают друг друга в разных фонетических положениях, эти звуки и 
образуют звуковой тип, т.е. фонему /а/. В приведенном примере члены 
одного звукотипа, разновидности одной и той же фонемы, близки 
акустически и артикуляционно, что доказывает их единство. Таким образом, различаются не позиции и позиционные варианты фонем, а оттенки фонем, обусловленные качеством соседних звуков. 
  В СПФШ фонема и фонологический уровень самостоятельны благодаря 
потенциальной связи фонемы и морфемы. Именно благодаря самостоятельности
 фонемного уровня с помощью дистинктивных (смыслоразличительных) свойств
 фонемы различаются звуковые оболочки, т.е. звучание, а потом значения 
(смыслы), если они выражаются данными фонетическими формами (звуковыми 
оболочками). 
  В СПФШ фонемы пишутся в косых скобках.
 Подводя итоги, можно
 сказать, что отличия двух фонологических теорий приводят к тому, что 
по-разному определяется фонологический состав различных значимых единиц и
 соответственно по-разному устанавливается общий состав фонем в системе 
русского языка.
 
  Так,
 московские фонологи считают, что в русском языке 39 фонем: 5 гласных и 
34 согласных. При этом не признаются самостоятельными фонемами: 
  1) мягкие [г’], [к’], [х’], т.к., по мнению представителей МФШ, 
эти звуки являются лишь вариантами фонем <г, к, х>, т.к. 
самостоятельно, без помощи других фонем не могут различать звуковые 
оболочки слов или морфем: они не могут быть противопоставлены по 
твердости/мягкости в абсолютном конце слова; встречаются только в 
фонетически зависимом положении – перед гласными переднего ряда [и] и 
[э], где невозможно определить, палатализуются ли со- гласные или 
мягкость у них самостоятельная; не могут быть в позиции перед гласными 
непереднего ряда [у], [о], [а]; 
  2) гласный [ы]. Представители МФШ (Л.А. Булаховский, Р.И. Аванесов
 и др.) считают, что звук [ы] является вариантом фонемы <и> (т.е. 
звуки [ы] и [и] являются разновидностями одной фонемы <и>). Они 
исходят из того, что употребление звуков [ы] и [и] обусловлено позицией:
 а) [ы] употребляется только после твердых, [и] – только после мягких 
согласных: [мыл] – [м’ил], тогда как другие гласные фонем могут 
выступать как после твердых, так и после мягких согласных в одинаковых 
фонетических условиях: [мал / м’.ал / лук / л’.ук]; б) в составе одной и
 той же морфемы звук [и] заменяется звуком [ы] под влиянием 
предшествующего твердого согласного: играл – сыграл, синий – новый и 
т.д.; в) [ы] не встречается в начале слова. К категории спорных случаев 
относится также и определение статуса долгих звуков [ш’] и [ж’]. 
  Как и большинство лингвистов, мы считаем [ш’] представителем 
фонемы <ш’>, а не <сч> или <шч>. Что касается фонемы 
<ж’>, реализуемой в долгом звуке [ж’], то нам представляется более
 оправданным признавать звук [ж’] реализаци- ей фонем <жж> либо 
<жд’> (вожжи, дожди), а не считать самостоятельной фонемой, так 
как в современном произношении [ж’] стремительно вытесняется [ж] или 
[жд’]. 
  Петербургские фонологи насчитывают 41 фонему, из них 6 гласных и 35 согласных. 
  1. СПФШ рассматривает 6 гласных фонем, т.к. в зависимости от 
артикуляции в языке отчетливо воспринимаются на слух 6 разных звуков, 
используемых для разграничения слов и их форм. Они считают, что звуки 
[ы] и [и] – отдельные самостоятельные фонемы, т.к.: а) каждый из этих звуков мы свободно произносим в изолированном положении, что не характерно для вариантов гласных фонем; 
  б) гласный [ы] способен к различению слов наряду с другими гласными фонемами: вол, вал, вил, выл; 
  в) в некоторых иноязычных словах [ы] встречаются в начале слова: Ындин, Ыйсон. 
  2.
 СПФШ рассматривает /г’, к’, х’/ как самостоятельные фонемы, т.к. в 
некоторых случаях они выступают как смыслоразличители: [к]ури – [к’]юри,
 т[к’]ет. Несмотря на невозможность употребления мягких /г’, к’, х’/ в 
конце слова, в современном русском языке в некоторых случаях они 
противопоставляются по твёрдости-мягкости перед гласными непереднего 
ряда [а, о, у] в заимствованных словах: киоскёр, ликёр, кюре, гяур и 
др., но такого рода случаи исключительно редки. 
  Разногласия существуют и по поводу трактовки сложных звуков [ш’], 
[ж’]. МФШ рассматривают их как самостоятельные особые фонемы, ссылаясь 
на то, что они не могут быть расчленены на два кратких мягких звука. 
  Представители CПФШ отказываются видеть в данном случае особого 
рода фонемы, указывая на незначительную фонологическую активность такого
 рода сложных звучаний. Таким образом, оценивая обе школы, следует 
отметить, что каждая из них имеет свои сильные и слабые стороны, причем 
зачастую недостатки одной школы автоматически оказываются достоинствами 
другой. |