|
В категории материалов: 210 Показано материалов: 151-180 |
Страницы: « 1 2 ... 4 5 6 7 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Загрузкам ·
Просмотрам
Сапожник без сапог - человек, который все делает для других. а для себя не остается.
|
Гог и Магог упоминаются в Библии как дикие, жестокие, свирепые племена, внушающие всем ужас.
|
Надеемся, читатели догадались, о каком явлении идет речь в высказывании.
|
Семь пядей во лбу - очень умный, мудрый, выдающийся человек.
|
Сердце в пятки уходит от страха, ужаса.
|
Сидеть на шее - быть на чьем-то содержании.
|
Раньше: пожелание счастливого пути. А сейчас - пожелание избавиться от кого-то.
|
Старинная пословица. То есть сытость свободы не заменит.
|
Слон в посудной лавке - неуклюжий человек.
|
Смотреть сычом - значит мрачно, угрюмо.
|
Совать свой нос - вмешиваться во что-либо, обычно не в свое дело.
|
Ставить, вставлять палки в колеса - значит намеренно мешать какому-нибудь делу. |
Африканские страсти - необыкновенно сильные эмоции, бурные события, которые происходят чаще всего не в Африке, а в мексиканских сериалах. |
Стрелять из пушки по воробьям - решая маленькую проблему, затрачивать огромные усилия и средства. |
Счастья полные штаны - говорят о человеке, который по-детски непосредственно переживает неожиданную удачу, радость. |
Считать ворон - ротозейничать, смотреть по сторонам или бездельничать, быть невнимательным, отвлекаться. |
А вообще съесть пуд соли - означает крепкую дружбу или долгое тесное сотрудничество. |
Таять от восторга - наслаждаться и получать огромное удовольствие, независимо от погоды и времени года. |
Теплое местечко - чаще всего хорошее место работы, тихое и не требующее от человека особых усилий. |
Тихий час - время послеобеденного отдыха в детском саду или лагере отдыха. |
Тихой сапой - означает исподтишка, скрытно, незаметно. Сапа - в переводе с итальянского "мотыга". |
Толочь воду в ступе - заниматься бесполезным делом, бесцельно тратить время. |
Точка зрения - определенный взгляд на вещи, определенное понимание. Так же как и угол зрения. |
Тряхнуть стариной или вспомнить молодость - вспомнить старые навыки, заняться тем, чем давно не занимался. |
Тянуть кота за хвост - нудно, медленно говорить. Не тяни кота за хвост! - говори быстрей, по делу. |
Тянуть на себя одеяло - искать свою выгоду за счет других, любым способом привлекать к себе внимание окружающих. |
Тяп-ляп - небрежно, грубо, наспех. Оценка действий, совершаемых небрежно, кое-как, или работы, кажущейся легкой для исполнения. |
У семи нянек дитя без глазу - народная мудрость. Чем больше начальников, тем меньше ответственность и хуже результат. |
У страха глаза велики - народная поговорка: от страха непомерно увеличивается фантазия, всюду мерещатся кошмары. |
Узнать, почем фунт изюму, - значит узнать цену настоящей жизни, понять, что все не так легко и просто, как кажется сначала. |
| |