Прочтите отрывок из повести Марка Твена "Принц и
нищий".
В
книге Марка Твена рассказывается, как в Англии XIV века принц Эдуард VI случайно поменялся
одеждой с нищим мальчиком Томом Кенти,
похожим на него как две капли воды. В
результате принц оказался среди нищих
бродяг, а Том Кенти - на королевском престоле.
Однажды Том увидел, как мимо дворца вели на казнь женщину с маленькой девочкой. Он приказал
привести обеих к себе и спросил, в чем
их вина. Ему ответили, что они продали
душу дьяволу.
-
"Где же это было... и когда?" - спросил Том. "В полночь, в
декабре, в развалинах церкви, Ваше Величество". - "А кто был при
этом?" - "Только эти двое, Ваше Величество, и тот, другой"
(дьявол). - "В таком случае как же их вина стала известна? -
"Некие свидетели, Ваше Величество,
видели, как они входили туда. Это возбудило подозрение, которое потом подтвердилось.
В частности, доказано, что при помощи власти,
полученной ими от дьявола, они вызвали бурю, опустошившую всю окрестность. Около сорока
свидетелей
показали,
что буря действительно была. Таких свидетелей нашлась бы и тысяча. Они все
хорошо помнят бурю, так как все пострадали от нее". - "А женщина тоже
пострадала от
бури?" Шериф, не подозревая, к чему клонится дело, простодушно ответил:
"Точно так, Ваше Величество, она пострадала, и, как все говорят,
поделом... Ее жилище снесло ураганом, и она с ребенком осталась без
крова". - "Дорого же она заплатила за то, чтобы сделать зло самой
себе... Ведь она загубила свою душу и душу ребенка. Следовательно, она
сумасшедшая; а раз сумасшедшая, она не знает, что делает, и, следовательно, ни
в чем не виновна..." - "Сколько лет ребенку?" - спросил Том. -
"Девять лет, смею доложить Вашему Величеству". - "Может ли
ребенок по английским законам вступать в сделки и продавать себя, милорд?"
- обратился Том с вопросом к одному ученому судье. -"Закон не дозволяет
малолетним вступать в какие-либо сделки или принимать в них участие,
милосердный король, ввиду того, что их незрелый ум не в состоянии состязаться с
более зрелым умом и злоумышленными кознями старших..." - "Что же они
делали, чтобы вызвать бурю?" - "Они стаскивали с себя чулки,
Государь!"
Тому Кенти очень хотелось доказать всем, что женщина и
девочка не виноваты, и спасти их от казни. Что он сделал для этого?
Ответ
Том стал уговаривать женщину, чтобы она вызвала
бурю, хотя бы маленькую, обещая за это отпустить ее и ребенка на свободу.
Женщина бросилась перед ним на колени и заплакала: она не могла вызвать бурю.
Том обещал ей не только свободу, но и богатство, если она вызовет бурю. Женщина
сняла чулки и с себя, и с дочурки, но ничего не произошло. Так Том доказал всем
ее невиновность и отпустил с миром. |