Воскресенье, 05.12.2021, 22:43

     



ПОРТФОЛИО УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА   ВРЕМЯ ЧИТАТЬ!  КАК ЧИТАТЬ КНИГИ  ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА    ВОПРОС ЭКСПЕРТУ

МЕНЮ САЙТА

МЕТОДИЧЕСКАЯ КОПИЛКА

НОВЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

ПРАВИЛА РУССКОГО ЯЗЫКА


СЛОВЕСНИКУ НА ЗАМЕТКУ

ИНТЕРЕСНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

ПРОВЕРКА УЧЕБНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ

Категории раздела
ТАЙНЫ ЛИТЕРАТУРЫ [43]
ПРАКТИКУМ "УЧИМСЯ ПОНИМАТЬ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ" [161]
УЧИМСЯ ЧИТАТЬ ЛИРИЧЕСКОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ [25]
КАК ЧИТАТЬ КНИГИ [34]
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА [40]
СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ [295]
ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ОПЕЧАТОК [45]
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ПО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ [55]
КАК МЫ ПОРТИМ РУССКИЙ ЯЗЫК [14]
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ЯЗЫКЕ [113]
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ЛИТЕРАТУРЕ [55]
ЛИТ-РА, ИЛИ СОВРЕМЕННЫЙ ВЗГЛЯД НА ЛИТЕРАТУРУ [23]

Статистика

Форма входа


Главная » 2012 » Май » 13 » Слово и образ. Метонимия
17:32
Слово и образ. Метонимия

На уроках русского языка и литературы школьники учатся замечать в произведении образные средства языка – метафоры, эпитеты, сравнения и др. Но нередко дело ограничивается тем, что эти средства найдены, и не выясняется, в чем их смысл, как они помогают понять авторскую мысль.
Читательские умения формируются постепенно, путем многочисленных упражнений, в соответствии с возможностями возраста учащихся. Немалую роль здесь играет знакомство с теорией словесности. При этом надо помнить, что теория – инструмент проникновения в произведение, а не самоцель. Поэтому при обращении к теоретическим понятиям надо не только учить наблюдать в тексте языковые средства, но с самого начала определить общие свойства, присущие всем образным средствам языка.

* * *

Каковы же свойства словесного художественного образа? Как всякий художественный образ, это, во-первых, результат творчества писателя, который отбирает необходимые языковые средства и организует их в текст для выражения своей мысли. Во-вторых, писатель словами изображает картину жизни так же, как художник рисует красками на полотне. Но слова языка, в отличие от красок, имеют лексическое значение, то есть уже несут в себе смысл: называют предметы и их свойства, сообщают о действиях и состояниях. И потому мы воссоздаем в воображении картину, нарисованную средствами языка, и проникаемся эмоцией, которой картина окрашена. В-третьих, слова в произведении приобретают более широкий и глубокий смысл, чем в лексиконе, так как здесь становятся значимыми все стороны языка. Поэтому изображенная картина несет в себе мысль и чувство автора: она эстетически значима, обращена к нашим чувствам, открывает нам нечто новое в жизни, чего мы не знали. И если школьники будут знать эти три свойства художественного образа, они, встретив метафору или сравнение, направят свое внимание на то, как созданный писателем образ помогает увидеть картину и понять мысль автора, то есть смогут понять смысл текста.

* * *

При чтении в шестом классе стихотворения Лермонтова «Бородино» полезно обратить внимание на роль метонимии. Школьники представляют себе картину боя и старого солдата-рассказчика, проникаются чувством патриотической гордости за богатырей прошлого и не могут не заметить, что изображение кажется особенно живым в том числе и потому, что некоторые слова употреблены в переносном значении. Что значит чужие изорвать мундиры / О русские штыки? Ясно, что слова употреблены в значении «дать бой». В бою, конечно, будут изорваны мундиры, то есть называется один из признаков боя, не самый главный. Это не метафора, где перенос значения осуществляется на основе сходства, а метонимия – троп, основанный на связи между явлениями. Между рукопашным боем и изорванными мундирами есть не сходство, а связь, называется признак вместе явления. Но зато как наглядно, конкретно мы представляем себе рукопашный бой и чувствуем, что это речь свидетеля и участника события, не понаслышке рисующего картину битвы.
А вот еще метонимия: Тогда считать мы стали раны... То есть считать потери – раненых, убитых. Потери – слово отвлеченное, а раны – конкретное, их можно наглядно представить себе, остро почувствовать тяжелую цену победы. Это слова участника битвы, он с болью вспоминает павших товарищей. Каков же смысл этих образных выражений, какую мысль передает поэт с их помощью? Рассказчик в стихотворении – простой солдат, его речь несет признаки разговорного языка (У наших ушки на макушке; / Забил заряд я в пушку туго / И думал: угощу я друга! / Постой-ка, брат, мусью...), а метонимии, вместо отвлеченных слов называя конкретные признаки, помогают создать образ участника сражения, вспоминающего живые события. Метонимии активизируют воображение читателя, помогают проникнуться настроением рассказчика, вместе с ним пережить главное событие его жизни.
Лермонтов пишет: Недаром помнит вся Россия / Про день Бородина! Что это за день Бородина – нет такого в календаре! Бородино – село, возле которого произошла решающая битва в Отечественной войне 1812 года. Значит, вместо выражения «день, когда произошло сражение при Бородине», употреблено день Бородина, но насколько энергичнее это звучит! Помнит вся Россия вместо помнят все люди в России – опять метонимия, которая придает речи мощь, делает ее более торжественной, краткой и убедительной. И еще: сражен булатом, Он спит в земле сырой. Булат – материал, из которого делались клинки, слово с оттенком архаизма. Вместо предмета – материал – снова метонимия. Слова эти не только конкретно говорят о гибели полковника, но и звучат более возвышенно, торжественно, чем слово убит, а полковник приобретает черты былинного богатыря.

* * *

Рассмотрим еще одно стихотворение – пушкинскую «Песнь о вещем Олеге». Речь идет о легендарной старине, и потому в стихотворении много архаизмов. А почему мы постоянно встречаемся с метонимией? Какую роль она играет? Их села и нивы за буйный набег / Обрек он мечам и пожарам... Вместо «страну», «землю» – села и нивы, часть вместо целого (синекдоха – разновидность метонимии). Вместо «выступил в поход», «пошел войной» – обрек мечам и пожарам, – опять часть, конкретные детали вместо целого. Метонимия играет здесь знакомую нам роль – конкретизирует картину, и мы представляем себе хазарские села и нивы, охваченные огнем войны.
Вся беседа Олега с волхвом тоже насыщена метонимиями. И скоро ль, на радость соседей-врагов, / Могильной засыплюсь землею? – вместо «скоро ль я умру?» – внешний признак вместо события. Грядущие годы таятся во мгле – вместо «события, которые произойдут в грядущие годы». И синего моря обманчивый вал / В часы роковой непогоды, / И пращ, и стрела, и лукавый кинжал / Щадят победителя годы... – слова в прямом значении сказали бы о том, что Олегу не суждено ни утонуть, ни быть убитому в честном бою или коварным врагом. Волхв не называет Олега по имени, заменяя имя перифразом (это тоже вид метонимии): воитель, победитель, могущий.
Метонимия вместе с другими образными средствами языка, например, сравнениями и эпитетами (Вдохновенный кудесник; И кудри их белы, как утренний снег / Над славной главою кургана), помогла опоэтизировать утро Руси.

* * *

Еще в одах XVIII века, например, у Ломоносова, наиболее часто употреблялся именно этот троп. Вместо «наука, мудрость, знания» – Минерва (И се Минерва ударяет в верхи Рифейски копием). Чтобы показать воинскую доблесть Петра, поэт говорит: В полях кровавых Марс страшился, / Свой меч в Петровых зря руках. А во времена Пушкина метонимия воспринималась как образ, придающий тексту окраску старины и возвышенности. Поэтому и использована она в стихах о древней Руси.
И как всегда, возвышенные выражения придают юмористическую окраску тексту. Так, в полемике с Кюхельбекером и Рылеевым, которые в гражданской поэзии опирались на традиции классицизма, Пушкин создает пародийную «Оду Его сиятельству графу Дм. Ив. Хвостову», в которой прибегает к метонимии, характерной для классицистической поэзии. Но здесь метонимий такое обилие и они так вычурны и искусственны, что текст вызывает смех над «архаистами»: недуг быстропарный,.. / Взнес смерти на него резец – описательное выражение недуг быстропарный вместо «горячка». В пародийных примечаниях автора читаем: ненависть нынешних Леонидов, Ахиллесов и Мильтиадов к жестоким чалмоносцам – имена собственные вместо нарицательного «греков», чалмоносцам вместо «туркам».

* * *

Итак, метонимия – одно из важнейших средств языка для создания художественных образов. Ученые утверждают даже, что большинство художественных образов создается либо по принципу метонимии – связи между явлениями (художественная деталь, по которой мы понимаем смысл целого; изображение одного дня, одного поступка, одного переживания для понимания характера в целом и всей жизни героя; одного человека, в котором отразились черты всего поколения, и т.п.), либо по принципу метафоры – сходства между явлениями (обнаружение общего в далеких друг от друга явлениях, олицетворения, сравнения). Однако если о метафоре в школе говорится (причем часто метафорой неправильно называют любое слово в переносном значении), то метонимия почему-то обойдена вниманием, а между тем, как видно из приведенных примеров, обращение к ней необходимо для полноты эстетического восприятия художественного текста.

Категория: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА | Просмотров: 2600 | Добавил: admin | Рейтинг: 5.0/1
ВИДЕОУРОКИ

ПИСАТЕЛИ И ПОЭТЫ

ДЛЯ ИНТЕРЕСНЫХ УРОКОВ

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ

КРАСИВАЯ И ПРАВИЛЬНАЯ РЕЧЬ

ПРОБА ПЕРА


ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ

Поиск


Copyright MyCorp © 2021 
Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru Каталог сайтов и статей iLinks.RU Каталог сайтов Bi0