Цели: помочь учащимся составить представление об А. Ахматовой и ее
лирическом герое, показать связь творчества поэта с культурой различных эпох;
развивать коммуникативные способности и ассоциативное мышление,
совершенствовать умения сопоставительного анализа; воспитывать потребность в
общении с поэзией, музыкой, живописью.
Тип урока: урок-погружение в мир Поэта.
Оборудование: портреты А. Ахматовой, принадлежащие кисти разных художников;
аудиозаписи музыкальных отрывков из произведений А. Вивальди, В. Моцарта, И.
Баха, Л. Бетховена; репродукции к библейским легендам.
За то, что мучительных лет
вереница
Нанизана Вами на строгую нить,
За то, что Вы с Дангом решились
сравниться
и, смерти отведав, умеете жить,
За то, что шумят липы пушкинских
парков
В поэзии русской и в наши года
—
За царскую щедрость крылатых
подарков
Труд нежный Ваш благословен
навсегда.
В. Адмони
ХОД УРОКА
1. Сообщение учителем темы и задач урока
Жизнь каждого писателя — книга,
где каждая страница полна тайн, откровений, намеков... А если эта жизнь
окрылена поэзией? «Поэзия Ахматовой солнечна, проста и свободна, как ее юность.
Она родная сестра прекрасной поэзии Эллады. Пусть у нее другой строй и ритм,
другая музыка, это не мешает ей быть по-эллински вещей и вечной»,— справедливо
отмечает М. Дудин. Попробуем и мы постигнуть это родство...
2. Работа над темой урока
Учитель.
В жизни Анны Ахматовой было много встреч с
интересными людьми, многие из которых стали для нее близки ми знакомыми,
друзьями. «Встретимся с адажио Вивальди», - прозорливо предложила одному из них
Анна Ахматова в одном из своих стихотворений. Пусть под музыку этого же адажио
произойдет наша встреча с Поэтом...
Звучит аудиозапись адажио Вивальди.
Литературный монтаж по воспоминаниям современников А. Ахматовой с демонстрацией
ахматовских портретов и фотографий разных лет
«Анна Ахматова поразила меня
своей внешностью. Теперь в воспоминаниях о ней ее называют красавицей. Нет,
красавицей она не была. Но она была больше, чем красавица. Никогда не
приходилось мне видеть женщину, лицо и весь облик которой повсюду, среди любых
красавиц, выделялось бы своей выразительностью, неподдельной одухотворенностью,
чем-то сразу приковывавшим внимание».
(Георгий
Адамович)
«Грусть была, действительно,
наиболее характерным выражением лица Ахматовой. Даже — когда она улыбалась. И
эта чарующая грусть делала ее лицо особенно красивым. Всякий раз, когда я видел
ее, слушал ее чтение или разговаривал с нею, я не мог оторваться от ее лица;
глаза, губы, вся ее стройность были тоже символом поэзии.
...Печальная красавица,
казавшаяся скромной отшельницей, наряженной в модное платье светской
прелестницы. Я сделал с Ахматовой в 1921 году два портретных наброска: один —
пером, другой — в красках, гуашью. Ахматова позировала мне с примерной
терпеливостью, положив левую руку на грудь. Непосредственность, простота, порой
— застенчивая шутливость (с грустной улыбкой) и полное отсутствие
претенциозности всегда удивляли меня при встречах и беседах с ней».
(Юрий
Анненков)
Ленинградке
Нам редко видеться дано,
- Но наша встреча не случайна
Значенье прежних дней темно,
А город Ваш – все та же тайна.
я помню мартовский закат,
и звезды в небе лиловатом,
и опустелый Летний сад,
и памятник перед Сенатом...
А завтра — солнце в синеве,
А к ночи полосы сияний,
и наша встреча на Неве
При лунном блеске снежных
зданий...
Всю жизнь я помнил профиль Ваш
и дом старинный на Фонтанке.
Лев
Горнунг
«Есть широко распространенное
общепризнанное и совершенно верное представление о том, каким был Он, облик
Ахматовой. Невозмутимость, величественность, царственность... Как у многих
женщин, но несравненно сильнее и неотступнее, в душе Ахматовой жила стихия боязней,
испугов, страхов, постоянное ожидание беды — ожидание, обостренное до предела.
Она всегда держала в повиновении, как бы нигде не выпускала из рук все боязни,
испуги, страхи. Это-то и позволяло ее внешнему облику быть таким невозмутимым,
величественным, каким он был, и делало этот облик подлинным выражением душевной
сути Ахматовой».
(Вл. Адмони)
«Весь день я был сам не свой —
увидеть Анну Андреевну после 48 лет разлуки! и молчания! О чем говорить!
... В кресле сидела
величественная, полная дама. Если бы я встретил ее случайно, я никогда бы не
узнал ее, так она изменилась.
«Екатерина Великая”,— подумал
я».
(Борис
Анреп)
«Это сейчас в отношении
Ахматовой звучит дико — «попутчица», «внутренняя эмиграция», «идеологический
враг», «блудница», «монахиня». Но все услышанное в свое время как вызов, как
осуждение, надо было пережить, пропустить через сердце. Жаловаться Анна
Андреевна не хотела и не умела. Не желала об этом и говорить: «Я не переставала
писать стихи». Хотя ее не печатали, особенно после речи Жданова. Это наиболее
трагический и наименее изученный период ее жизни».
(Лев Озеров)
(Прежде всего, она была Поэт. И
главное в ее жизни — творчество. У Ахматовой есть цикл стихотворений под
красноречивым названием «Тайны ремесла». Стихотворение, над которым нам предстоит
работать, входит в данный поэтический цикл.)
3. Групповая работа по
сопоставлению стихотворений «Мне ни к чему одические рати», и «Многое еще,
наверное, хочет»
Вопросы для обсуждения в первой
группе
1 . Найдите ключевое слово в
каждой
строфе.
2. Связано ли оно с названием
цикла? (Ремесло — создание стихов, тайна — их рождение)
3. Есть ли образы, контрастные
образу
«стих»?.. Какова их идейная
нагрузка?..
4. Как развивается данный
образ?
5. Постройте логический ряд к
слову «стих». Что его объединяет?..
6. Случайны ли в стихотворении
«малопоэтические» образы лопуха и лебеды?.. (Примечание. В фольклоре лебеда —
символ несчастья, у Ахматовой — знак тревожного душевного состояния).
7. Чем объяснить тревожность
лирической героини?. . (Рождение стиха — тайна).
8. На уровне фонетики
усиливается ли ключевое слово стихотворения — «стихи»? (Буквосочетанием ст,
повторяющимся на протяжении всего стихотворения).
9. На лексическом уровне как
раскрывается «тайна ремесла»?
10. В чем особенность первой
строфы на уровне морфологии? (Отсутствие глаголов) Почему данная особенность не
сохраняется во всем стихотворении?
Вопросы для обсуждения во
второй группе
1. Чем это стихотворение
перекликается с предшествующим?.. О чем оно?..
2. В нем нет слов «стих»,
«творчество». Найдите их контекстуальные синонимы.
3. В какую форму обличен «стих»
в первом и втором произведении?
4. Какова роль образов
«пламени, ветра, воды»?.
5. Как связаны слова «тьма» и
«дремота»?.. С какими образами они
соотносятся в первом стихотворении?
6. Найдите контекстуальный
антоним к словам «тьма» и «дремота». С каким образом он соотносится в первом
стихотворении?..
( В ходе обсуждения учащимися
делаются в тетрадях записи — основные моменты сопоставления анализируемых выше
стихов.)
4. Выразительное чтение
(подготовленное предварительно учащимися) стихотворений «Музе», «Безвольно
пощады просят глаза», «Ты письмо мое, милый, не комкай», «То пятое время года»,
«А ты думал — я тоже такая...» (на фоне аудиозаписи адажио-кларнета В. Моцарта)
с сопутствующими комментариями учителя и беседой с классом.
Учитель. О последнем
стихотворении литературовед Г. Гуковский сказал:
«Это клятва демона,—
литературная мифология 1910-х годов». Прокомментируйте его точку зрения...
Учитель. На протяжении
всей истории мировой литературы поэтами-мужчинами создавались всевозможные
образы дамы сердца — от абсолютного ангела до исчадия ада. В такой поэзии «Она»
— только объект и адресат чувств. Анна же Ахматова имела полное право сказать:
«Я научила женщин говорить».
Одним из основных достоинств,
утвердившим значение Ахматовой как «императрицы русской поэзии», современники
считали созданную ею «поэтику женских волнений и мужских обаяний». Женская
поэзия до Ахматовой, как правило, лишь намечала контуры «Его» — образа, который
был лишен в стихотворении каких-либо определенных черт. Ахматовой удалось дать
любви «право женского голоса» и воплотить женские представления об идеале
мужчины.
Вот ряд ахматовских образов
мужчины: «мальчик веселый и нежный», «верный и нежный друг», «сероглазый
жених», нелюбимый «тихий» муж, самоуверенный обольститель с упорными, «несытыми
взглядами»; герой «любви, воздушной и минутной»; возлюбленный, не понявший в
женщине поэта; возлюбленный — поэт, не почувствовавший в друге-поэте земного
чувства; мужчина любимый и любящий, но раз- лученный с нею судьбою.
Иногда это исторические или
литературные герои (Эней, Гамлет), любимые Ахматовой поэты Пушкин, Лермонтов,
Данте, Блок, Анненский, друзья-современники Гумилев, Мандельштам.
с Пушкиным, по словам
исследователя Л. Я. Гинзбург, Ахматова вступает в «особые именно
жизненно-литературные отношения». «Смуглый отрок» в аллеях Царского Села
перекликается с темно-голубой, смуглой ахматовской Музой. Да и во многих
стихотворениях мы найдем перекличку с пушкинской географией (юг, море, Царское
Село, Петербург).
Ахматову роднит с Пушкиным
понимание фатальной трагичности пути русского поэта. В страшном 1942-м Ахматова
спасается Пушкиным, «греется» его солнечностью:
Кто знает, что такое слава!
Какой ценой купил он право,
Возможность или благодать
Над всем так мудро и лукаво
Шутить, таинственно молчать
И ногу ножкой называть?
У Пушкина Ахматова заимствует свою
«всемирную отзывчивость». Как и у Пушкина, всемирное органично в ее творчестве
соединяется с национальным, русским.
Учитель.
Л. Гинзбург писала: «АннаАхматова
всегда умела говорить на языках тех культурных поколений, с которыми время
сводило ее на протяжении ее долгой жизни Данте, Шекспир, Пушкин –это был
постоянный фон ее чтения». «Как Феникс из пепла» предстают на страницах ее
стихов образы культур прошлого.
6. Работа по заполнешпо таблицы
примерами образов ахматовских произведений
Античность
|
Средние века
|
?
|
?
|
Возрождение
|
Библия
|
?
|
?
|
7. Читательский комментарий стихотворений.
Клеопатра
Несомненно, Ахматова знала
историю любви Антония и Клеопатры, знала об их встречах на реке Киди, когда
переодевая в Афродиту царица ждала встречи с живым воплощением веселого бога
Бахуса, каким считал себя Антоний.
Но любовная поэзия Ахматовой —
прежде всего лирика разрыва, утраты чувств, ощущения трагизма последней
встречи.
Чтение стихотворения.
Предваряющая стихотворение
пушкинская строка из «Египетских ночей»:
«Александрийские чертоги
покрыла сладостная тень» — эмоциональный ключ к пониманию произведения:
наступает ночь не для страсти и сладости объятий, а страшная ночь раздумий о
завтрашнем дне, где не будет любимого, где героиня лишится детей, сама станет
рабыней.
Наступает время решительного
выбора: Клеопатра, чтобы избежать позора, выбирает смерть от укуса змеи.
Кроме пушкинской строки,
Ахматова взяла эпиграф из трагедии Шекспира «Антоний и Клеопатра»: «Я воздух и
огонь». Как эти две стихии, Антоний и Клеопатра были неразделимы, но опасное
пламя опалило и сожгло их.
«Дидона» («Не пугайся, я еще похожей...»)
В античной истории запечатлена
встреча финикийской царицы Дидоны и изгнанника из Трои Энея. дидона была прекрасной
девой, очень похожей на Диану покровительницу охоты.
Уже в первую встречу Амур послал
свою золотую стрелу в сердце Дидоны: она мечтала, что Эней останется в Карфагене,
женится на ней и станет правителем государства. Но Эней собрался в
дорогу и ночью уплыл. Неверность любимого заставила Дидону лишить себя жизни.
Чтение стихотворения.
Стихотворение было написано в
1962 году и продиктовано реальным событием— разлукой с Исайей Берлиным, бывшим
в 1946 году соратником британского посольства в Москве, потом профессором
Оксфордского университета. Отношение Ахматовой к истории и собственной трагедии
выражено в эпиграфе: «Ромео не было. Эней, конечно, был». Самопожертвование
любви бывает столь редко, зато предательство — на каждом шагу.
«Слово о Данте»
В 1965 году читательская общественность
отмечала 700-летие со дня рождения Данте. Анна Ахматова откликнулась на это
событие своим произведением: «Я счастлива, что сегодняшний торжественный день
могу засвидетельствовать, что вся моя сознательная жизнь прошла в сиянии этого
великого имени, что оно было начертано вместе с именем другого гения
человечества — Шекспира на знамени, под которым начиналась моя дорога.
И вопрос, который я осмелилась
задать Музе, тоже содержит это великое имя — Данте.
...И вот вошла. Откинув
покрывало, Внимательно взглянула на меня, Ей говорю: «Ты ль Данту диктовала
Страницы Ада?» Отвечает: «Я».
Для моих друзей и современников
величайшим недосягаемым учителем всегда был суровый Алигьери...
Все мои мысли об искусстве я соединила
в стихах, освященных тем же великим именем:
Он и после смерти не вернулся.
В старую Флоренцию свою.
Этот, уходя, не оглянулся,
Этому я эту песнь пою.
Факел, ночь, последнее объятье,
За порогом дикий вопль судьбы.
Он из ада ей послал проклятье
И в раю не мог ее забыть,—
Но босой, в рубахе покаянной,
Со свечой зажженной не прошел
По своей Флоренции желанной,
Вероломной, нежной,
долгожданной...»
Когда Исайя Берлин спросил,
какой она представляет эпоху Возрождения: «реальным историческим прошлым,
населенным живыми несовершенными людьми, или идеализированным образом некоего
воображаемого мира», Анна Ахматова ответила, что как последнее. Вся поэзия и
искусство для нее были чем-то вроде тоски по всемирной культуре, которая
претворяла в искусство и мысль, природу, любовь, смерть, отчаяние и
мученичество...
8. Работа по сопоставлению
стихотворений «Лотова жена» с первоисточником (Бытие. 1) гл. 19)
Стихотворение А.Ахматовой
|
Библия
|
В стихотворении автор рисует
конфликт в душе
женщины: ей предстоит
покинуть город, с которым так много связано.
Эта часть ее жизни, от
которой нужно теперь
решительно отречься. Но что ждет героиню
впереди? В душе – тревога… Именно она заставляет женщину оглянуться.
Сожжены Содом и Гоморра. Что
по сравнению с этим
гибель женщины?
Ее некому даже оплакать.
Но авторская позиция другая:
«Лишь сердце мое никогда не
забудет,
Отдавшую жизнь за
единственный взгляд».
|
Бесстрастно рисует факт
превращения
жены Лота в соляной столб.
Она наказана за ослушание.
Любопытство причина гибели
женщины.
|
Согласны ли вы с мнением литературоведа
В. Жирмунского: «В "Лотовой жене” воплощена мучительность прощания с родным прошлым,
осужденным на гибель»?..
9. Прослушивание индивидуальных
сообщений учащихся
1) «В ней что-то чудотворное
горит...» (на фоне аудиозаписи «Чаконы» И. Баха)
В ней что-то чудотворное горит,
И на глазах ее края гранятся.
Она одна со мною говорит,
Когда другие подойти боятся,
Когда последний друг отвел глаза,
Она была со мной в моей могиле
И пела словно первая гроза
Иль будто все цветы заговорили.
Так скажет Ахматова о музыке в
одном из своих стихотворений современники отмечают, что слуховой мир Ахматовой
одинаково восприимчив и к глубокой старине, и к современности простираясь от
Вивальди и Баха до Стравинского и Шостаковича («музыкальная всеядность»).
Прозвучавшее стихотворение посвящено Д. Д. Шостаковичу.
Особое внимание Ахматовой привлекал
Моцарт. Она была знакома с мельчайшими деталями моцартовской биографии, думала
о его судьбе, прижизненной и посмертной. К Моцарту «ее притягивало его глухое, безысходное
одиночество, его вопиюще незаслуженная обреченность». Моцарт и все связанное с
ним воспринималось ею сквозь пушкинскую призму.
Вновь и вновь музыкальные
впечатления, теперь связанные с эпизодами собственной жизни, проникают на
стихотворные страницы. Встреча с близким человеком, бывшая и небывшая,
настойчиво ассоциируется со знаменитой «Чаконой» Баха:
Был вещим это сон или не
вещим...
Марс воссиял среди небесных
звезд,
Он алым стал, искрящимся,
зловещим —
А мне в ту ночь приснился твой
приезд.
Он был во всем... И в баховской
Чаконе,
И в розах, что напрасно
расцвели,
И в деревенском колокольном
звоне
Над чернотой распаханной земли.
Все друзья единодушны: как
хорошо она слушала музыку!
В. Хлебников видел в Ахматовой
женщину с голосом птицы, существо родственной породы А она пыталась определить
свою связь с музыкой, которая
Сама себя чудовищно рождая,
Собой любуясь и собой давясь,
Не ты ль, увы, единственная
связь
добра и зла, земных низин и
рая?
Мне кажется, что ты всегда у
края.
2) «Хореографический мир в
поэзии Ахматовой (на фоне аудиозаписи отрывка из произведения Л. Бетховена)
На протяжении десятилетий
Ахматова так или иначе соприкасалась с миром хореографии. Вспоминают даже, что
в пору молодости она собиралась стать балериной.
В хореографический мир Ахматова
входила не только со стороны зрительного зала, но и со стороны сцены. В ее
наследии мы найдем стихи, посвященные балерине Тамаре Платоновне Карсавиной:
Как песню, слагаешь ты легкий
танец —
О славе он нам сказал,—
На бледных щеках розовеет
румянец,
Темней и темней глаза.
И с каждой минутой все больше пленных,
Забывших свое бытие,
И клонится снова в руках
блаженных
Гибкое тело твое.
Это стихотворение — попытка зафиксировать
словом и ритмом сам характер танцевального движения, даже внешние черты
балерины.
Спустя три десятилетия Ахматова
напишет еще один «балетный» портрет. Он посвящен Татьяне Вячеславовой и выдержан
в другой манере. Все стихотворение — неожиданные параллели-сопоставления, и с
каждой строчкой открывается новая грань в таинственном облике танцовщицы:
Дымное исчадье полнолунья,
Белый мрамор в сумраке аллей,
Роковая девочка, плясунья,
Лучшая из всей камей.
От таких и погибали люди,
За такой Чингиз послал посла,
И такая на кровавом блюде
Голову Крестителя несла.
Татьяна Вячеславова вспоминает,
что на премьеру балета «Дон Кихот» выразила желание прийти вместе с друзьями и
Анна Андреевна. Балерина очень волновалась, понравится ли - балет не разочарует
ли танец? Помня о честности и деликатности
Ахматовой, балерина была уверена, что если ей не понравилось, она мягко скажет
правду. А если и скроет, не жалея обидеть, то все равно почувствует: артиста
ведь не обманешь.
— Таня! Вы жар-птица! — сказала
Анна Ахматова.
Как много своего, ахматовского,
вложила она в это слово!
Анна Ахматова восторгалась
талантом балерин, их грацией, утонченностью движений, а ведь, по словам друзей,
все это можно было бы сказать о ней самой. Это подметила художница Нина Коган,
написавшая портрет Анны Ахматовой.
10. Обсуждение темы А. Ахматова как переводчик
Чтение стихов Ивана Франко «Ой
ти, дiвчино, з горiха зерня...», «Чого являсшся менi у снi...» в переводе А.
Ахматовой и обмен наблюдениями.
11. Открытый микрофон
Слово учащихся, обращенное к
Поэту.
III. Итоги урока
Обращение к эпиграфу,
объяснение его смысла.
Домашнее задание (по группам)
1. Идейно-художественный анализ
стихотворения «Рыбак» (для учащихся низкого и среднего уровней компетентности).
2. Михаил Дудин: «Когда я
впервые увидел в Лувре статую Ники Самофракийской, то... вспомнил ахматовского
"Рыбака”».
Что, по вашему мнению, может
роднить эти произведения разных видов искусства и разных эпох? (для учащихся
достаточного и высокого уровней компетентности) |