ТРОП (от греч. tropos
— оборот) —
употребление слова в переносном (а не в прямом, основном) его значении. Наряду
с основным слово подразумевает ряд вторичных смысловых оттенков, которые
выступают при сочетании его с другими словами (хвост собаки, хвост очереди,
хвост кометы). Вторичное значение слова при соотнесении его с другим дает
новые, неожиданные оттенки смысла. Т. является общим явлением языка, но в
художественной литературе приобретает особое значение, так как помогает
индивидуализации речи, в особенности авторской, подчеркивает в ней оценочный
элемент: переносное значение может придать речи и сочувственный, и отрицательный,
и иронический, и т. п. характер, применительно, к слову и тому явлению, которое
за ним стоит (сравнение с розой или сравнение с крапивой).
Различают
виды Т.: метафору, метонимию (см.) и др. Есть основания относить к Т. эпитет,
сравнение, иронию, гиперболу (см.).
Анализ
Т. в языке произведения имеет значение тогда, когда удается определить его
художественный смысл, то значение, которое он имеет в авторской речи или речи
персонажа для их характеристики или того, о чем в них говорится. |