Пятница, 01.07.2022, 10:23





ПОРТФОЛИО УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА   ВРЕМЯ ЧИТАТЬ!  КАК ЧИТАТЬ КНИГИ  ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА    ВОПРОС ЭКСПЕРТУ

МЕНЮ САЙТА

МЕТОДИЧЕСКАЯ КОПИЛКА

НОВЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

ПРАВИЛА РУССКОГО ЯЗЫКА

СЛОВЕСНИКУ НА ЗАМЕТКУ

ИНТЕРЕСНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

ПРОВЕРКА УЧЕБНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ

Категории раздела
ТАЙНЫ ЛИТЕРАТУРЫ [43]
ПРАКТИКУМ "УЧИМСЯ ПОНИМАТЬ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ" [161]
УЧИМСЯ ЧИТАТЬ ЛИРИЧЕСКОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ [25]
КАК ЧИТАТЬ КНИГИ [34]
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА [40]
СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ [295]
ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ОПЕЧАТОК [45]
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ПО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ [55]
КАК МЫ ПОРТИМ РУССКИЙ ЯЗЫК [14]
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ЯЗЫКЕ [113]
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ЛИТЕРАТУРЕ [55]
ЛИТ-РА, ИЛИ СОВРЕМЕННЫЙ ВЗГЛЯД НА ЛИТЕРАТУРУ [23]

Статистика

Форма входа


Главная » 2012 » Август » 17 » ТЕКСТОЛОГИЯ
13:06
ТЕКСТОЛОГИЯ
ТЕКСТОЛОГИЯ (от лат, textus — ткань, связь и греч. logos — наука) — наука о тексте произведений литературы. Главная ее задача — критическая проверка и установление подлинного текста, без чего невозможно его дальнейшее исследование, тол­кование, публикация и т. п. Эта задача осуществляется по­средством восстановления истории текста, сопоставления раз­личных его источников (рукописей, корректур, авторизован­ных изданий).

Античные и средневековые тексты, сохранившиеся плохо или дошедшие до нас через посредство более поздних списков, труднее поддаются восстановлению, требуют тонко разработан­ного критического метода с применением гипотез и исправ­лений, вносимых по догадке текстолога, не опирающихся на бесспорные текстовые документы. Установленный таким об­разом текст во многих случаях остается гипотетическим. Здесь Т. отыскивает первоначальный текст (архетип),, но проявляет интерес и ко всем более поздним изменениям текста, в которых отразились общественно-исторические условия его бытования.

Особых приемов требует Т. произведений фольклора, где понятие «текст» оказывается сложным и зыбким: исполнение произведения народного творчества обычно представляет собой импровизацию, каждая из которых содержит равноправную редакцию (вариант) текста.

В литературах нового времени развилось авторское начало и возникло понятие литературной собственности, возможность размножать произведение и закреплять его текст средствами полиграфии» Наибольший интерес в этом случае представляет история создания текста автором, а не последующие его пере­мены в процессе бытования.

В случае, если текст переводный, своей историей обладает не только текст перевода, но и оригинальное иноязычное сочинение.

Все эти различия не нарушают единства Т. как науки. По­средством углубления в историю текста решаются все ее глав­ные задачи: установление (исторически осмысленное и крити­ческое прочтение) текста, изучение его источников, выяснение их генеалогии (происхождения) и соподчиненности. Это в свою очередь помогает понять историческую причину и логику имевших место переработок, изменений текста и отделить осмысленные перемены от случайных искажений.

Кроме указанных прямых источников текста, к изучению его истории широко привлекаются переписка современников, дневники, мемуары и другие исторические свидетельства творческой работы писателя.

Текстологическое исследование имеет широкое общее значение и выступает как часть литературоведческого метода, как способ исследования. Может участвовать в разрешении всех задач литературоведения, по отношению к которому Т. высту­пает как вспомогательная наука, но в свою очередь Т. опира­ется на библиографию, палеографию, источниковедение, архи­воведение. Историки литературы постоянно обращаются к до­кументам истории текста, чтобы получить представление о его исторических изменениях и полнее, правильнее его понять.

Т. включает в себя научное издание (эдицию) литературных произведений, которое составляет важнейшее прикладное при­менение Т. При этом возникает ряд частных проблем построе­ния собрания сочинений: выбор редакции, отбор издаваемых произведений, их расположение, состав справочного аппарата (сопроводительные статьи, комментарии, указатели). Решение этих вопросов зависит от типа издания, определяемого его назначением. Различают издания научные и популярные. Выс­ший тип научного — академическое издание (см.).

Популярные издания перепечатывают тексты, установлен­ные научно, но не механически, а с изменением состава и рас­положения, приближением орфографии к современным нормам, упрощением справочного аппарата и приспособлением его к запросам и нуждам массового читателя.

Принципы каждого издания устанавливаются исходя из ха­рактера издаваемых произведений, назначения и типа издания. При этом не существует никаких шаблонных решений, вечно-действующих рецептов и правил. Тексты новой литературы публикуются обычно на основе последней авторской редакции. Но от этого правила могут быть отступления; текст может быть напечатан в более ранней редакции, если она точнее отражает историческую эпоху и требуется представить произве­дение в том облике, в каком оно воспринималось современ­никами, вызвало ту или иную реакцию и т. п. То же касается правила соблюдения воли автора. Под этим в Т. имеется в виду творческое волеизъявление писателя, установление кото­рого и составляет задачу текстолога.

Однако исправления, вносимые в текст при его издании, опираются не на субъективные (вкусовые и т. п.) соображения текстолога, а на объективный научный анализ источников и самого авторского текста.

Категория: СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ | Просмотров: 1167 | Добавил: admin | Теги: урок русской литературы в школе, словарь литературоведческих термино, литературный словарик школьника, литературные определения, памятка по литературе | Рейтинг: 5.0/1
ВИДЕОУРОКИ

ПИСАТЕЛИ И ПОЭТЫ

ДЛЯ ИНТЕРЕСНЫХ УРОКОВ

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ

КРАСИВАЯ И ПРАВИЛЬНАЯ РЕЧЬ

ПРОБА ПЕРА


Блок "Поделиться"


ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ

Поиск


Copyright MyCorp © 2022 
Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru Каталог сайтов и статей iLinks.RU Каталог сайтов Bi0