У супруги
профессора богословия, проповедника Кальвина Стоу жизнь была нелегкой. Уход за
мужем и шестерыми детьми, молитвенные собрания, на которых следовало прилюдно
каяться в греховных мыслях и поступках, мучительные размышления, как
распределить скудный семейный бюджет, чтобы хватило хотя бы на самое
необходимое. Все эти неотложные дела и заботы отнимали, казалось бы, все ее
время. И все же по ночам заботливая мать и примерная жена писала книгу.
Нельзя
сказать, что вдохновение посещало ее именно в это время суток. Гарриет Бичер-Стоу
оно никогда не оставляло, чем бы она ни занималась — преподавала ли в школе
для девочек, участвовала ли в бесконечных благотворительных начинаниях
своего мужа, — все выходило талантливо и с чувством. Просто другого времени для
литературного труда у нее не было. А не писать не могла — она верила, что своим
романом сможет искоренить злейший общественный порок — рабство.
Говорят, мысль о книге осенила скромную домохозяйку в церкви,
причем так ясно, что в одно мгновение перед нею вдруг во всех подробностях предстала
картина смерти будущего героя. Жена проповедника вернулась домой, записала свое
странное видение и тут же быстро набросала план романа. Остальное получилось как
бы само собой, и в 1852 году «Хижина дяди Тома» увидела свет, прославив имя автора.
«Отмене невольничества предшествовала знаменитая книга женщины,
г-жи Бичер-Стоу», — так оценил ее творчество на исходе XIX века Л. Н. Толстой.
Чем же вызвала книга домохозяйки такой широкий интерес у современников?
Во-первых, она написана по всем правилам триллера: читатель с интересом следит,
что будет с героями дальше. Во-вторых, писательница сама любила своих героев, и
ее симпатии передаются читателям. И, наконец, в-третьих, Бичер-Стоу написала нужную
книгу в нужное время.
«Хижина дяди Тома» — вовсе не первое и не единственное произведение
писательницы, как многие думают. Она начала писать еще в начале 1830-х годов. Ее
ранние рассказы и очерки печатались в популярном «Дамском журнале». Выступала она
и как автор произведений для детей, обращалась к жанру нравоучительной притчи.
Произведения писательницы 30-х — начала 40-х годов составили
сборник «Мэйфлауэр». Свою задачу писательница видела в том, чтобы правдиво изобразить
быт и нравы простых людей.
Работу же над романом «Хижина дяди Тома» стимулировало то
обстоятельство, что в 1850 году появился закон о беглых рабах, взволновавший прогрессивно
мыслящих американцев. С рабством нужно было покончить, несмотря на протесты плантаторов.
И Гарриет Бичер-Стоу принимает решение написать книгу об ужасах рабства. К тому
же именно в это время писательница получила заказ на роман от аболиционистского
журнала «Национальная эра».
Аболиционистами в то время называли сторонников отмены рабства
и освобождения негров. К их числу относилась и Бичер-Стоу.
Работала она хоть и урывками, но очень быстро. Роман был
написан всего за несколько месяцев. Сначала он печатался отдельными главами в журнале,
а в 1852 году вышел в свет отдельной книгой. Современники восприняли его не только
как призыв к защите негров, но и как протест против попрания человеческих прав людей
с любым цветом кожи, живущих на разных континентах.
«Вы не найдете в рабстве, даже там, где оно обходится без
жестокостей, ни одной хорошей, ни одной хоть сколько-нибудь привлекательной черты»,
— пишет Бичер-Стоу. Даже добрые белые люди, полагала она, получая «право» владеть
рабами и распоряжаться их судьбами, вовлекаются тем самым в дела и отношения, безнравственные
по самой своей сути. Для многих же охота, за беглыми неграми становится почетной
профессией и объявляется гражданской доблестью.
В романе писательница рассказывает о трагической судьбе негра
Тома, показывает, как разрушаются семьи, детей отрывают от родителей и продают,
жен разлучают с мужьями. На негров смотрят как на предмет купли и продажи. Между
тем они тоже люди, по своим человеческим качествам часто превосходящие своих хозяев.
В тихом и почтительном Томе раскрывается большая сила характера. Его волю нельзя
сломить. И когда он попадает к жестокому хозяину Легри, который заставляет его
быть надсмотрщиком и избивать непокорных негров, Том решительно отказывается от
этого. Он не желает творить зло, «Мою душу не купишь ни за какие деньги! Вы над
ней не вольны!» — говорит он хозяину.
Мулат Гаррис — талантливый изобретатель, его жена Лиззи проявляет
удивительное мужество, борясь за своего ребенка, маленькая Топси согревает окружающих
своим очарованием и юмором. Все они достойны лучшей участи, утверждает Бичер-Стоу.
Роман произвел такое впечатление на американцев, что плантаторы
затеяли целую кампанию с целью дискредитировать основную идею романа. Дескать,
все это выдумки и на самом деле положение обстоит иначе...
Тогда в 1853 году Бичер-Стоу написала своеобразное продолжение,
точнее — приложение к роману. В книге «Ключ к хижине дяди Тома» она привела множество
документов и свидетельств, послуживших источником для написания ее романа.
Еще раз она вернулась к этой же теме в книге «Дред, повесть о Проклятом Болоте»,
вышедшей в 1856 году. И добилась-таки своего. И хотя в 1861 году плантаторы южных
штатов, подняв мятеж с целью сохранения рабства, привели народ к Гражданской войне
Севера с Югом, войну они в конце концов проиграли. И начиная с 1865 года рабство
на территории США было отменено. Доля в этой победе, безусловно, принадлежит и
писательнице Гарриет Бичер-Стоу, показавшей всему миру, что большие дела может
вершить и домохозяйка. |