Пятница, 02.12.2016, 22:49

     



ПОРТФОЛИО УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА   ВРЕМЯ ЧИТАТЬ!  КАК ЧИТАТЬ КНИГИ  ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА    ВОПРОС ЭКСПЕРТУ
МЕНЮ САЙТА

МЕТОДИЧЕСКАЯ КОПИЛКА

НОВЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

ПРАВИЛА РУССКОГО ЯЗЫКА

СЛОВЕСНИКУ НА ЗАМЕТКУ

ИНТЕРЕСНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

ПРОВЕРКА УЧЕБНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ

Категории раздела
ТАЙНЫ ЛИТЕРАТУРЫ [43]
ПРАКТИКУМ "УЧИМСЯ ПОНИМАТЬ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ" [161]
УЧИМСЯ ЧИТАТЬ ЛИРИЧЕСКОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ [25]
КАК ЧИТАТЬ КНИГИ [34]
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА [40]
СЛОВАРЬ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ [295]
ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ОПЕЧАТОК [45]
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ПО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ [53]
КАК МЫ ПОРТИМ РУССКИЙ ЯЗЫК [14]
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ЯЗЫКЕ [113]
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ЛИТЕРАТУРЕ [55]
ЛИТ-РА, ИЛИ СОВРЕМЕННЫЙ ВЗГЛЯД НА ЛИТЕРАТУРУ [23]

Статистика

Форма входа


Главная » 2015 » Март » 23 » Происхождение и первоначальное значение слова «похерить»
18:27
Происхождение и первоначальное значение слова «похерить»

В русском языке множество слов имеет церковно-славянское происхождение. Но с течением времени их смысл удалился от первоисточника. Чтобы нащупать семантическую связь, требуется очень тщательное исследование происхождения данных слов.

Многие слова изменили со временем свое значение благодаря их новому применению. Дело не в том, что их стали употреблять в другом контексте, с другими фразеологическими оборотами. Слова стали связывать с иными вещами и предметами. Это обогатило их значение и наполнило иным содержанием. Особенно увлекательно наблюдать семантическую трансформацию слов, родившихся из названий букв древнего славянского алфавита.

Церковно-славянская буква «Х» произносится как «хер». Этимология греческая, от слова «χερουβίμ». Первый звучащий слог от русского перевода «херувим» или «херовим» выделился в букву «Х». Следует предположить, что в церковно-славянской азбуке данную букву изображали именно херувимом.

Глагол «херить» и его производные «похерить», «захерить», «выхерить» произошли от слова «хер». Изначальный смысл глагола «херить» - перечеркивать крестом по образу и подобию буквы «Х». Именно в этом смысле употребляется форма глагола в одной известной пьесе Александра Николаевича Островского: «Возьми бумажку-то!.. Захерь, всю захерь!». Здесь имеется в виду - перечеркни бумажку крестом. Глагол применяется русским писателем в его первозданном смысле.

Постепенно слово «херить» проникло в школьную и канцелярскую среду. Его стали использовать в деловой речи, профессиональной и учебной сфере. В 1847 году в одном из словарей «хер» обозначается как придыхательная буква русского алфавита, 22-я по счёту.

В 13-14 веках русский язык отмечал эту букву как крест. В сохранившихся манускриптах начала 16 века явственно прослеживается уничтожающий, перечёркивающий смысловой оттенок глагола.

Этот же уничтожающий смысл имеет слово в произведении Николая Семёновича Лескова «Соборяне»: «... решение… о назначении следствия насчет проповеди синим хером перечеркнули и все тем негласно успокоили, что назначили отца Савелия к причетнической… должности».

В семнадцатом и восемнадцатом веках глаголы «херить» и «похерить» приобрели еще более широкое распространение в деловой и канцелярской русской речи. Словарь Российской Академии толкует значение этих глаголов как «исключить, вымарать из уже написанного слово или чьё-то имя». Тем не менее, в литературных произведениях данные слова в то время не имели особого хождения.

Первоначальное значение слова «херить» как «зачеркивать» что-либо крестом или похожим на букву «х» знаком легко перетекает по смыслу в «уничтожать, ликвидировать». В 18 веке в разговорной речи активно используется данный смысловой оттенок расширенного значения глагола в среде чиновников, служивых людей. В литературный русский язык слово «похерить» получило доступ лишь в средине века 19-го.

Примеры русской художественной литературы подтверждают употребление глагола в изменённом смысле. Достаточно привести несколько цитат, чтобы понять значение слова, которое вкладывается в глагол «похерить» авторами:

«Наконец, это ему все надоело - и он решился, как говорится, «взять на себя» и похерить всю эту историю, так как она, несомненно, мешала его занятиям и нарушала его покой»

(Повесть «Клара Милич» И. С. Тургенева).

«Какая свиньища… Розанов: его… непременно нужно будет похерить»

(Очерк «В Москве» Н.С. Лескова).

Категория: ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ЯЗЫКЕ | Просмотров: 290 | Добавил: admin | Теги: занимательное языкознание, интересные факты о языке, занимательный русский язык, к урокам русского языка | Рейтинг: 0.0/0
ВИДЕОУРОКИ
ОБУЧАЮЩИЕ ФИЛЬМЫ ПО
   РУССКОМУ ЯЗЫКУ

ОТКРЫТЫЕ УРОКИ ДМИТРИЯ
   БЫКОВА

СКАЗКА

ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ

ЛЕКЦИИ ПО РУССКОЙ
   ЛИТЕРАТУРЕ


ВИДЕОУРОКИ ЛИТЕРАТУРЫ В
   11 КЛАССЕ


ПИСАТЕЛЬ КРУПНЫМ ПЛАНОМ

ТВОРЧЕСТВО ГОГОЛЯ

ТВОРЧЕСТВО САЛТЫКОВА-
   ЩЕДРИНА


ТВОРЧЕСТВО НЕКРАСОВА

ЛИТЕРАТУРА ВОЕННЫХ ЛЕТ

РОДОВОЕ ГНЕЗДО ПИСАТЕЛЯ

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ

***

АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА

МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА. ХХ ВЕК

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
***

ЛИТЕРАТУРНЫЕ
   ПРОИЗВЕДЕНИЯ НА БОЛЬШОЙ
   СЦЕНЕ



ПИСАТЕЛИ И ПОЭТЫ

ДЛЯ ИНТЕРЕСНЫХ УРОКОВ

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЕ ЗНАНИЯ

КРАСИВАЯ И ПРАВИЛЬНАЯ РЕЧЬ

ПРОБА ПЕРА

ЗАНИМАТЕЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ

Поиск

"УЧИТЕЛЬ  СЛОВЕСНОСТИ"
РЕКОМЕНДУЕТ








ПАН ПОЗНАВАЙКО


Презентации к урокам


портрет Пушкина
ВЫШИВАЕМ ПОРТРЕТ ПИСАТЕЛЯ
Друзья сайта

  • Создать сайт
  • Все для веб-мастера
  • Программы для всех
  • Мир развлечений
  • Лучшие сайты Рунета
  • Кулинарные рецепты

  • Copyright MyCorp © 2016  Яндекс.Метрика Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru Каталог сайтов и статей iLinks.RU Каталог сайтов Bi0