Обратите внимание!
• Славяне селились на обширных землях; это повлияет и на наш язык (богатство лексики, полногласие, звучность и т. п.).
• Славянские племена имели связь с
Византийской империей; именно оттуда придут на Русь монахи Кирилл и
Мефодий, создатели славянской (русской) азбуки.
Нестор пишет, что славяне издревле обитали в
странах Дунайских и, вытесненные из Мизии болгарами, а из Паннонии
волохами (доныне живущими в Венгрии), перешли в Россию, в Польшу и
другие земли. Сие известие о первобытном жилище наших предков взято,
кажется, из византийских летописцев, которые в VI веке узнали их на
берегах Дуная… […]
Может быть, еще за несколько веков до
Рождества Христова под именем венедов известные на восточных берегах
моря Балтийского, славяне в то же время обитали и внутри России. [...]
Многие славяне, единоплеменные с ляхами, обитавшими на берегах Вислы, поселились на Днепре в Киевской губернии и назвались полянами от чистых полей своих.
Имя сие исчезло в древней России, но сделалось общим именем ляхов,
основателей государства Польского. От сего же племени славян были два
брата, Радим и Вятко, главами радимичей и вятичей: первый избрал себе
жилище на берегах Сожа, в Могилевской губернии, а второй на Оке, в
Калужской, Тульской или Орловской. Древляне, названные так от лесной
земли своей, обитали в Волынской губернии; дулебы и бужане по реке Бугу,
впадающему в Вислу; лутичи и тиверцы по Днестру до самого моря и Дуная,
уже имея города в земле своей; белые хорваты в окрестностях гор
Карпатских; северяне, соседи полян, на берегах Десны, Семи и Сулы, в
Черниговской и Полтавской губернии; в Минской и Витебской, между
Припятью и Двиною Западною, дреговичи; в Витебской,
Псковской, Тверской и Смоленской, в
верховьях Двины, Днепра и Волги, кривичи, а на Двине, где впадает в нее
река Полота, единоплеменные с ними полочане; на берегах же озера Ильменя
собственно так называемые славяне, которые после Рождества Христова основали Новгород. К тому же времени летописец относит и начало Киева.
(Н. М. Карамзин. «История государства Российского». Т. I, гл. 2.)
Высказывания о русском языке
Повелитель многих языков, язык Российский
не токмо обширностью мест, где он господствует, но купно и собственным
своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе… (М. В. Ломоносов.)
Язык, которым Российская держава великой
части света повелевает, по ее могуществу имеет природное изобилие,
красоту и силу, чем ни единому европейскому языку не уступает. (М. В. Ломоносов.)
Русский язык открывается до конца в своих
поистине волшебных свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и
знает до самой сердцевины свой народ и чувствует сокровенную прелесть
нашей земли. Для всего, что существует в природе, в русском языке есть
великое множество хороших слов и названий. (К. Г. Паустовский.)
О количестве гласных и согласных звуков
Количество гласных и согласных звуков в
разных языках неодинаково. В современном русском языке гласных звуков 6
(а в древнерусском их было 11), в молдавском языке – 7, в польском – 9.
Согласных звуков обычно в 3–4 раза больше.
Однако есть языки, в которых соотношение
гласных и согласных иное. Например, в кавказских языках большая часть
звуков – согласные при минимуме гласных. В одном из кавказских языков 70
согласных звуков и только 2 гласных. А в гавайском языке примерно
одинаковое количество гласных и согласных звуков (7 согласных и 5
гласных). В этом языке возможны слова, состоящие только из гласных. А.
М. Кондратов в книге «Звуки и знаки» приводит гавайское слово оиаио
– «правда», состоящее только из пяти гласных звуков, что совершенно
невозможно в русском языке. Для иллюстрации можно привести еще и
гавайские географические названия: остров Оаху (3 гласных и 1 согласный), вулкан Килауэа (5 гласных и 2 согласных). Как видите, здесь также преобладают гласные звуки.
Интересное замечание на этот счет находим у
А. И. Герцена в «Былом и думах». Профессор Георг Форстер, прислушиваясь
к польскому языку, так богатому согласными, вспомнил своих знакомых
гавайцев, говорящих почти одними гласными, и, конечно, в шутку сказал:
«Если б эти два языка смешать, какое бы вышло звучное и плавное
наречие!»
Гласных звуков в русском языке 6 (букв –
10), а согласных – 35 (букв – 20), поэтому гласные звуки в словах
повторяются значительно чаще. Есть слова, в которых один гласный
повторяется несколько раз (обороноспособность – 7, носорог – 3; карандаш – 3, в слове кукуруза – 3 буквы у, а в форме винительного падежа будет 4 у). Но в языке много и таких слов, которые имеют только один гласный: сон, бок, лак, мир, дом. Меняя этот единственный гласный, мы можем получить совершенно новые слова: сын, сон, сан; лук, люк, лак, лик; бак, бок, быык, бук и т. п. На особенностях гласных звуков построено много словарных игр. Вот одна из них.
Кто больше?
Напишите как можно больше слов с повторяемым гласным. Например, слова с гласным [о]. Можно пользоваться словарем.
Ученики пишут слова (водоросль, долото, золото, молоко и др.). Через определенное время каждый читает свой список. Выигрывает тот, у кого слов окажется больше, чем у других.
«Чужие» слова
В русском языке много слов, заимствованных из других языков.
Слово терра в латыни означает «земля». От него происходят следующие слова: террарий (террариум) – специальный ящик с землей, песком для содержания мелких животных (ящериц, змей); терраса – площадка на наклонной поверхности земли или летнее открытое помещение в доме в виде пристройки; территория – земельное пространство с определенными границами; террикон – отвал пустой породы (земли, камней) вблизи шахты.
Есть немало слов, в которых мы обнаружим общую для них часть – гресс (от латинского грéссус, что значит «движение»), например: прогресс – движение вперед, переход на более высокую ступень развития; регресс – движение назад, изменение к худшему; конгресс – съезд, преимущественно международный (Всемирный конгресс за всеобщее разоружение и мир); агрессия – вооруженное нападение, вторжение с целью захвата чужой территории.
Латинский глагол коллúго означает
«соединяю, объединяю». От него и родственных ему слов происходят многие
слова, но образовались они не в нашем языке, а пришли к нам из Западной
Европы. Например, слово коллектив – совокупность людей, объединенных общими целями в совместной деятельности – было заимствовано из немецкого языка, как и слово коллегия – объединение, группа лиц, образующих какой-либо совещательный или распорядительный орган; слово коллекция – собрание однородных предметов (минералов, насекомых, почтовых марок и т. д.) – из французского языка.
Если иностранное (иноязычное) слово пишется
с двойной согласной, то обычно при заимствовании и в русском языке оно
пишется так же (с двойной согласной). Чтобы облегчить их запоминание,
можно прибегнуть к следующему (ассоциативному) приему:
хоккей (в игре две команды) – жокей (наездник на лошади один);
аллея (обсаженная по обеим сторонам дорога) – галерея (восприятие увиденного всегда субъективно);
ванна, бассейн (емкость с двумя – наливным и сливным – отверстиями);
касса (кассир и клиент).
Попробуйте аналогичным образом представить правописание слов антенна, кристалл, металл, грамматика – грамота, группа, процессия и т. п.
Забавные превращения
К. Г. Паустовский говорил, что «с русским
языком можно творить чудеса». Составляя цепочку слов и изменяя в каждом
последующем слове только одну букву, превратите «волка» в «козу», «реку»
в «море», «ночь» в «день», «тесто» в «булку».
волк – полк – пола – поза – коза
река – рука – мука – муза – луза – лоза – коза – пора – гора – горе – море
ночь – ноль – соль – соло – село – сено – сень – день
тесто – место – месть – масть – пасть – паста – каста – каска – качка – пачка – палка – балка – булка
Задание на дом. Попробуйте к следующему занятию придумать 2–3 подобных «превращения». |