Первый этап – подготовительный
С помощью метода «мозгового штурма» мы выяснили, что наречия –
древняя часть речи, этимология многих наречных
слов очень туманна. Написания их совершенно не
поддаются какому-либо одному правилу, но их можно
сгруппировать по определенным признакам, что
поможет запомнить их правильное написание. Мы
также выяснили, какими справочниками и словарями
будем пользоваться. Сначала мы хотели создать
свое учебное пособие по наречиям, но в ходе
обсуждения появилась идея создать музей наречий,
и мы приступили к этому проекту. Решили сделать
два «зала»: «Древние наречия» и «Самые
употребляемые наречия». Но когда стали собирать
материал, то в классификации появились все новые
разделы, а соответственно и «залы»: «Первые
наречия и их потомки», «Вымершие наречия»,
«Древние наречия», «Прилагательные-наречия»,
«Зал кривых зеркал».
Второй этап – технологический
Мы разбились на 5 команд и занялись поиском
материала для каждого зала, оформлением,
составлением текста экскурсии. Привлекая
необходимые словари и справочники, мы обнаружили
очень большой пласт наречий в каждом «зале»,
поэтому были вынуждены некоторые наречия
отправить в запасник и выставлять их только в
особых случаях (например, когда такое наречие
встречается в художественном или дидактическом
тексте).
Третий этап – практическая реализация
проекта
Сначала мы выступили со своими сообщениями
перед другими группами, а затем отвечали на
вопросы. В ходе обсуждения выяснилось, что найти
материал – это еще полдела, его надо правильно
систематизировать и научно объяснить. Наши
материалы были отправлены на доработку.
Четвертый этап – внесение необходимых
изменений
Теперь
пришел черед учителю работать с каждой группой
отдельно. Работа шла по трем направлениям.
Во-первых, половина материала была забракована,
ее надо было удалять, а так как ребятам этого
очень не хотелось, создали «запасник». Во-вторых,
сведений из словарей и учебника было
недостаточно, поэтому пришлось обращаться к
специальной литературе. В-третьих, нужно было
создать такой текст экскурсии, чтобы он
заинтересовал каждого, был познавателен и вместе
с тем научно обоснован.
Пятый этап – заключительный
Спустя некоторое время мы снова собрались на
общее представление проекта. Вот примерные
тексты выступлений.
Первый зал «Первые наречия и их потомки»
Дорогие друзья! Вы находитесь в зале, где
представлены экспонаты первых наречий и их
потомков. Если говорить о времени, то это где-то
IV–I тысячелетие до нашей эры. Вы видите
индоевропейскую семью патриархального типа,
которая уже знает такие слова, как отец, мать,
сын, дочь, серебро, бронза, медь (слово железо
им пока незнакомо). Мужчины-кузнецы занимаются
обработкой металла, женщины поддерживают огонь.
Пища делилась на «нестрашную» (вареную) и
«страшную» (сырую). Название сырого мяса (krauib)
дало название крови, а menso – это
«нестрашное», готовое мясо. Общее слово,
означавшее приготовление пищи на огне, звучало
как пек. Отсюда пекарь, печь. Все эти слова
есть у разных современных народов Европы и Азии.
И вот среди этих общих первых слов появились и
первые наречия места: здесь, там, тут, сюда, туда,
где. Шло время, мир обитания индоевропейцев
расширялся, они уже знали, что и за горой или
лесом тоже есть земля, но она для них была
неизведанной, непонятной, загадочной. Поэтому и у
наречий появились дети: где-то, как-то, а потом
и внуки: кое-где, как-нибудь, которые
указывали на что-то неопределенное,
неконкретное.
Второй зал «Вымершие наречия»
Во
втором зале вы познакомитесь с «вымершими»
наречиями. Наверное, как вымерли в далеком
прошлом мамонты, а на их место пришли слоны, так
вымерли и эти наречия, и их заменили другие.
Например, чохом – легкомысленно, толико –
столько, присно – вечно, погано –
плохо, паче – более, одесную – справа, койне –
общо, квело – слабо, зыбко –
неустойчиво, втуне – напрасно, вотще –
напрасно, вкупе – вместе, нощно –
ночью, денно – днем, вельми – очень, ошую –
слева, всуе – напрасно, вечор – вчера
вечером, зело – очень.
Мы называем такие наречия архаизмами. Они
используются в художественной литературе для
создания колорита эпохи, при описании
исторических событий, а также для придания речи
особой торжественности, возвышенности. С этой
целью их широко употребляли А.С. Пушкин в драме
«Борис Годунов», поэме «Полтава», балладе «Песнь
о вещем Олеге», стихотворениях «Пророк», «Анчар»,
«Вольность», М.Ю. Лермонтов в стихотворениях
«Поэт», «Пророк», «Сосед», А.Н. Толстой в «Петре
I», А.Чапыгин в «Степане Разине», В.Костылев в
«Иване Грозном», Л.Никулин в романе «России
верные сыны» и др. Если вам в тексте встретилось
непонятное слово, в том числе и наречие,
обращайтесь к словарю Даля или специальному
словарю устаревших слов. Происхождение таких
слов объяснят также этимологические словари.
Третий зал «Древние наречия»
В нашем зале вы увидите особенные наречия.
Когда-то они были существительными и писались с
предлогами раздельно. Но со временем эти
существительные исчезли из речи, а вот сочетание
предлога с существительным осталось, слилось в
одно слово и стало наречием, как, например, слово дотла.
В древности жилища строились в основном
деревянные, пола не было, утрамбованную землю
смазывали глиной и посыпали сухим сеном или
соломой (это и было «тьло»). Горели такие дома
часто. Сгореть «до тла» – до пола, до
основания. Позже, когда в избах появились пол и
потолок, слово «тьло» исчезло, оставшись
только в наречии.
Набекрень – набок. Слово бекрень сейчас
не употребляется, хотя раньше именно так
называли бок человека.
А вот братья – наречия изнутри и внутри.
Оба они родились от существительного, которого
сейчас нет, утрь – «утроба». Писались они
когда-то раздельно, и понятно почему: вън
(предлог) + утрь значит «в(н)утри», изъ утрь
– «из(н)утри». Сейчас оба наречия пишутся слитно.
Была кось, да не стало ее, потому что
появилась кривизна, а вот наречие вкось
осталось. То же самое и со словом впопыхах. Попых
– спешность, торопливость, спех – сейчас как
существительное не употребляется. Как и просак
– прядильный станок. Попасть в просак было
делом опасным, только сейчас это вовсе не так. Вдосталь
– значит в достаток, потому что слово досталь
раньше и обозначало все, чего «достает» в жизни.
Начеку – это «на страже», потому что слово чекать
– ждать – было самым необходимым на посту, когда
ожидаешь врага. Сейчас быть начеку к посту,
страже не имеет отношения и пишется слитно. Невмоготу
и вовсе писалось в три слова, потому что могота
– это «мощь». Сейчас это одно слово – наречие.
Вы, наверное, не раз слышали, как капризный
ребенок на запрет матери «нельзя» отвечает «льзя».
Конечно, сейчас такое слово вызывает улыбку, а
ведь еще 500 лет назад оно было обычным словом.
Образовалось оно от существительного льга –
свобода (от этого слова образовались и другие
слова: льгота, легкий, польза). Льзя
дословно – это то, что можно, что свободно,
доступно. Нельзя – несвободна в действии, то,
что сковывает свободу, ограничивает. Но так как
слово льзя заменило слово «свобода», то
оно осталось только в наречии.
И, наконец, слово вдребезги. Дребезг –
это осколок, черепок, который при ударе или
падении издает звуки, дребезжит. Поскольку
сейчас глиняной посуды очень мало и бьется она
нечасто, мы чаще говорим наречие вдребезги,
чем существительное дребезг.
Четвертый зал «Странные наречия»
Наречие – это часть речи, которая в основном
определяет характер действия, выраженного
глаголом. Если мы посмотрим на способы
образования наречий, то увидим очень много
наречий, которые образовались от
существительных. Это закономерно, потому что
понятия пространства, времени, места
конкретизируются в именах существительных. Но
вот откуда в наречиях падежные формы
прилагательных? Оказывается, тоже с очень
древних времен. Мы пришли к такому выводу,
обратив внимание на одну грамматическую
особенность имен прилагательных. Как известно, в
современном русском языке краткие
прилагательные изменяются только по родам и
числам, но не изменяются по падежам. Когда мы
стали анализировать такие наречия, как смолоду,
попусту, насухо, то обнаружили, что -у и -о
– это падежные окончания кратких
прилагательных, которые раньше склонялись.
В наречия превратились краткие прилагательные
в родительном падеже: издалека, искоса,
докрасна, досуха, слева, смолоду; в дательном
падеже: понапрасну, попусту, попросту; в
винительном падеже: насухо, начисто, засветло,
запросто, заживо, влево, вправо; в предложном
падеже: вкратце, вскоре, невдалеке, налегке,
наравне.
Стали наречиями и полные прилагательные в
винительном падеже: врассыпную, вплотную,
напропалую, наудалую, зачастую, вкрутую, вглухую,
вчистую, впустую, вслепую, вручную, вхолостую,
втемную.
Все наречия, образованные от формы косвенного
падежа прилагательного с предлогом, пишутся
слитно (за исключением в открытую, в общем).
Пятый зал «Наречия-однолюбы»
Когда о человеке говорят «однолюб», это значит,
что он всю свою жизнь любит только одного
человека, а другие не могут занять это место. В
нашем зале представлены наречия, которые тоже
связали свою жизнь только с одним глаголом (или с
его синонимом). Вот наречие сплеча. Его всегда
можно увидеть только с глаголом рубить. Наотрез +
отказаться, исподлобья + глядеть, навзрыд +
плакать (рыдать), назубок + знать, вброд +
перейти, врассыпную + бежать (уходить), на
ощупь + идти (пробираться), вплавь + перебраться,
врасплох + застать, плашмя + ударить,
напоказ + выставить, поровну + разделить.
Cпецзал
А
вот здесь у нас наречия, которые частично
меняются (выступают то в одной форме, то в другой):
на четвереньках – на четвереньки, на
карачках – на карачки, на поруках – на
поруки (на попятный – на попятную). Вы, конечно,
заметили, что они всегда пишутся раздельно с
предлогом.
Шестой зал «Современные наречия»
Наречия, о которых шла речь, образовались в
русском языке лексико-семантическим способом,
более древним, чем морфологический способ.
Морфологический способ – признак развитого
современного языка, потому и написание наших
наречий немного отличается от тех, которые
представлены в залах 1–5.
Итак, в русском языке известны три способа
морфологического образования наречий:
суффиксальный, приставочный,
приставочно-суффиксальный. С помощью суффиксов -о,
-е, -и образуются наречия от качественных
прилагательных: торжественно, похоже,
трагически. Приставочным способом образованы
наречия от наречий: навсегда, откуда, втрое,
надвое, запросто. Эти наречия пишутся слитно. А
вот те, которые образованы одновременным
присоединением приставок по-, в-, во- и
суффиксов -ому, -ему, -ых, -их, -ьи, -ки,
пишутся всегда через дефис: по-старому,
по-здешнему, в-третьих, во-вторых, по-турецки,
по-волчьи.
Здесь же вы увидите наречия «двойные», они тоже
пишутся через дефис: крест-накрест,
шиворот-навыворот, строго-настрого,
глухо-наглухо, мало-помалу, крепко-накрепко. Их
дополняют на-гора, ва-банк, точь-в-точь.
Седьмой зал «Кривые зеркала»
Слева на стене написано: «Дождь стал лить
сильнее», – а справа напротив – «Ветер стал
сильнее». Одинаковые слова не являются
одинаковой частью речи: слева – сравнительная
степень наречия, справа – прилагательного (Дождь
стал лить сильно // Ветер стал сильным). Как
их различать? По вопросам и грамматической связи:
стал лить (как?) сильнее // стал (каким?)
сильнее. А далее вам предлагается самим
развесить «зеркала» на стены: слева – с
наречиями, справа – с другими частями речи.
Мы вошли (в)пустую комнату. Мы искали (в)пустую.
Работать хотелось (по)новому. Мы перешли на тот
берег (по)новому мосту.
Мы шли (на)встречу выпускников. Оля вышла
(на)встречу гостям.
Помочь (в)миг опасности – наш долг. Он (в)миг
принял решение.
Вите теперь осталось надеяться только (на)силу.
Он (на)силу сделал плот.
Костя не отвечал и повернулся со спины (на)бок.
Петька лихо сдвинул кепку (на)бок.
Результат работы – путеводитель по музею, он же
справочник по происхождению и написанию наречий.
Работа завершена, но…
Прошло время, и ребята обратились ко мне с
предложением создать компьютерную презентацию
этого музея. Мы решили начать работу над
созданием виртуального музея наречий. Но пока
это только планы, которые мы хотим реализовать в
новом учебном году. |