В своей повседневной жизни мы постоянно пользуемся знаками, или символами. Это слово происходит от греческого symbolon,
что означает «знак, примета». Кроме того, греческое слово может иметь и
значение «сигнальный огонь», и это говорит о том, что иногда мы
обращаем на символы особое внимание.
Всякий раз, когда я начинаю писать о
чем-либо, я вспоминаю о знаках препинания, или пунктуации. Расставлять
правильно эти знаки нужно не только из-за того, что существуют
определенные правила правописания, но и потому, что они помогают
упорядочить мысли, изложенные на бумаге. Часто бывает так, что понять
предложение без знаков пунктуации совершенно невозможно. Наверное,
поэтому в юридических документах их так часто опускают: юристам не
хочется, чтобы их все точно понимали!
Слово пунктуация происходит от латинского punctum, что означает «укол, точка». От того же слова произошли пункт, пункция и пунктуальный.
Апостроф. По-гречески apostrophos означает
«обращенный в сторону или назад». Во многих языках этот знак
используется для обозначения пропуска гласных. (В русском языке в
настоящее время он используется для отделения суффиксов и окончаний от
слов, записанных буквами другого алфавита – например, «пользоваться
E-mail’ом», – а также для передачи иностранных имен: д’Артаньян, Жанна
д’Арк. – Примеч. пер.)
Название другого знака, дефиса, произошло от латинского слова divisio, что значит «отделение». Он в основном используется для записи составных слов (желто-зеленый, диско-музыка, еле-еле) и сокращений (кол-во вместо количество), а также для обозначения переноса части слова на новую строку. Дефис не следует путать с тире (фр. tiret от лат. tirare
– тянуть, рвать). Его ставят в ряде случаев между подлежащим и
сказуемым, перед обобщающим словом, для подчеркивания противопоставления
и т. д.
Словом астериск обозначают типографский знак в виде небольшой звездочки (греч. asterikos от astér – «звезда»), обычно пятиконечной или шестиконечной. Им обозначают, например, примечания.
Строчный, надстрочный или подстрочный знак в виде волнистой черточки (~) называется тильда (лат. titulus
– «надпись»). В Средние века его использовали для сокращения слова
(ведь дорогой пергамент нужно было экономить), а позже с помощью него
стали обозначать некоторые звуки (например, мягкие), для которых нет
особых букв.
Одним из моих любимых предметов в университете была палеография.
Это вспомогательная филологическая дисциплина, которая занимается
изучением древних рукописей с точки зрения способа написания букв, их
форм, особенностей материала, на который они нанесены. Для меня было
настоящим праздником, когда мы отправлялись под своды музея Фицуильяма в
Кембридже, чтобы посмотреть на старинные манускрипты, которые приносили
из хранилища служащие в специальных белых перчатках. Эти манускрипты
поистине бесценны, а смотреть на них – огромнейшее наслаждение, хотя
читать их – сущее мучение. Большинство из них были написаны монахами,
работавшими в средневековых европейских монастырях. Они писали
преимущественно на латыни, на листах дорогого пергамента. Для экономии
места знаки препинания не использовались, как зачастую и пробелы между
словами. Но и в этом случае их было бы не так трудно прочесть, если бы
не дополнительная сложность. В те времена буквы u, v и n не различались, и все походили на u, тогда как m походила на две u подряд. В результате многие слова выглядят как ряд букв uuu, из-за чего расшифровывать их трудно, но зато можно получить удовольствие, как от решения головоломки.
Как амперсанд получил свое названиеЗнаком амперсанд (&) иногда обозначают латинский союз et (или английский and), то есть «и». Такое сокращение называется лигатурой (лат. ligatura – «связь»), то есть знаком объединения нескольких букв, в данном случае – e и t.
Этот символ встречается в латинских текстах
начиная с I века н. э, а его изобретение приписывается Тирону,
секретарю великого оратора и политического деятеля Цицерона,
разработавшему особую систему сокращений для ускорения письма.
Долгое время этот знак считался последней
буквой английского алфавита, и именно в этом своем качестве он получил
современное название. Слово амперсанд представляет собой сокращение фразы And per se and. Когда детям произносили буквы алфавита, то после z учитель говорил: Аnd per se and – «И само по себе и».
Первоначальное начертание амперсанда (слева) указывает на то, что это лигатура, образованная от букв e и t. Со временем ее форма изменилась до такой степени, что возник новый знак. |