Автор (лат. auctor –
«создатель»). Человек, который что-либо создает – преимущественно
произведения творческой деятельности, например книги, статьи или статуи,
а также научные изобретения.
Deus ex machina (лат. «бог из
машины»). Во многих античных драмах сюжет порой достигал точки, в
которой его невозможно было распутать без вмешательства богов. Для этого
придумали стандартный ход: в самых трудных обстоятельствах на сцене
появлялся бог и исправлял все ошибки и недоразумения. Поскольку
считалось, что боги обитают на небе, игравшего бога актера спускали
сверху при помощи особого механизма (машины). Отсюда и пошло выражение Deus ex machina,
означающее неожиданную, нарочитую развязку той или иной ситуации, с
привлечением внешнего, ранее не действовавшего в ней фактора.
Антология (греч. anthos – «цветок» и лат. lego
– «собираю»). Так древние греки называли сборники избранных
произведений самых любимых авторов, причем самый известный назывался
«Венок». Позже так стали называть и другие сборники литературных
произведений.
Библиотека (греч. biblion –
«книга» и théké – «хранилище»). Первая из известных публичных библиотек в
Европе была открыта в Афинах примерно в 350 году до н. э. Величайшей
библиотекой античного мира считалась Александрийская библиотека в
Египте, в которой хранилось наибольшее количество книг, написанных до
изобретения книгопечатания.
Библия (греч. biblia – «книги»). Собрание древних религиозных текстов по-гречески означает просто «книги», или даже «книжки», так как biblion – это уменьшительное от biblos – «книга». Изначально словом biblos, или byblos, называли египетский папирус и кору этого растения, из которого делали материал для письма.
Биография (греч. bios –
«жизнь» и grapho – «пишу»). Книга, в которой описывается жизнь
какого-нибудь человека, но которая написана не им самим. Стоит написать о
себе самом, как книга уже превращается в автобиографию (греч. auto – «сам»).
Буколика (греч. boukolos –
«пастух»). Жанр литературы, особенно поэтической, в которой повествуется
о счастливой жизни на лоне природы в окружении миловидных пастушек.
Даже во времена древних греков и римлян горожане мечтали сбежать в
деревню и наслаждаться покоем. Вероятно, они забывали о том, что
сельским жителям приходится тяжко трудиться, чтобы прокормить себя.
Бюллетень (лат. bulla –
«печать»). Это слово имеет несколько значений: 1) краткое официальное
сообщение о событиях, фактах, имеющих важное общественное значение, 2)
периодическое справочное издание, ученые записки, 3) избирательный
листок для голосования и 4) больничный лист. Первоначально этим словом
обозначали важные военные приказы, которые передавались в запечатанном
виде. Постепенно понятие о тайности утратилось, так что современные
бюллетени носят общественный характер (за исключением листка для
голосования, разумеется).
Гипербола (греч. hyperbolé – «преувеличение»). Конечно, понятие гипербола есть и в геометрии, но в литературе оно сохранило свое первоначальное значение – явное и намеренное преувеличение.
Диалог (греч. dialogos – «через слова»). Обмен высказываниями между людьми. Словом диалог также
обозначают литературное произведение, написанное в форме беседы, как,
например, диалоги Платона, в которых философ Сократ беседует со своими
учениками.
Ирония (греч. eiróneia –
«притворство»). Тонкая насмешка, прикрытая серьезной формой выражения
или внешне положительной оценкой (например: «Ну ты и умник!»).
Легенда (лат. legenda – «то,
что нужно прочесть»). Пожалуй, ближе всего к изначальному смыслу этого
слова современное значение: «пояснительный текст к плану, рисунку, карте
и т. п.». Но обычно под легендой подразумевается повествование о давних
или вымышленных событиях, основная цель которого – развлечь слушателя
или читателя.
Монолог (греч. monos –
«единственный» и logos – «учение»). Развернутое высказывание одного
лица, обращенное к слушателям или к самому себе. Кроме того, в
литературном произведении это речь действующего лица, которая не
предполагает непосредственного отклика. Блестящий пример – монолог
Гамлета, начинающийся словами: «Быть или не быть…»
Пафос (греч. pathos –
«чувство, страдание»). Страстное воодушевление, вызываемый чем-либо
энтузиазм, творческий источник, основная направленность чего-либо.
Иногда чрезмерная горячность бывает фальшивой, наигранной, в таком
случае говорят о ложном пафосе.
Персонаж (лат. persona – «лицо, личность»). Действующее лицо литературного произведения.
Поэзия (греч. poiésis –
«творчество, сотворение»). Литературное творчество в стихотворной форме,
то есть с особым ритмическим оформлением речи. Первоначально так
называли словесное творчество вообще, и лишь позднее возникло деление на
поэзию и прозу. Таким образом, можно сказать, что когда поэта (греч. poiétes) называют творцом, это отнюдь не преувеличение, а просто перевод древнегреческого слова.
Проза (лат. prorsus –
«прямой, простой, несвязный»). Можно сказать, что проза – более простой
способ передачи речи по сравнению с поэзией и драмой. В комедии Мольера
«Мещанин во дворянстве» господин Журден с удивлением узнает, что сорок с
лишним лет говорил не как-нибудь, а прозой!
Пролог (греч. pro – «перед» и
logos – «учение»). Вступительная, вводная часть литературного или
музыкального произведения. У англичан прологом раньше называли и актера,
который произносил вступительную речь на сцене.
Сатира (лат. satura –
«мешанина, всякая всячина»). Изначально под этим словом понималась смесь
различных жанров и стилей изложения. Впоследствии сатирическим стали
называть любой вид художественного произведения, в котором высмеиваются
пороки, глупость и недостатки каких-то людей, общественных нравов.
Стиль (греч. stylos –
«палочка для письма»). Древние греки обычно писали металлической
палочкой на табличках, покрытых воском. Это был своего рода аналог
многоразового блокнота – можно было стереть написанное тупым концом
палочки и записать что-нибудь новое. Понятно, что каждый человек выводит
буквы по-своему, не как другие, так что со временем стилем стали
называть совокупность черт, признаков, характеризующих манеру какой-либо
деятельности.
Фолиант (лат. folium –
«лист»). Объемная книга большого формата. На заре книгопечатания так
называли издание в половину ширины стандартного печатного листа (60 ×
90 см).
Эпиграмма (греч. epigramma –
«надпись»). Так древние греки называли стихотворные надписи, которые
высекали на могильных памятниках (теперь их называют эпитафиями (греч. epitaphios
– «надгробный»)). Позже эпиграммой стали называть короткое
стихотворение, высмеивающее определенного человека. Настоящим мастером
эпиграммы считался древнеримский поэт Марциал: «Просишь меня прочитать
мои эпиграммы… Не стану! Целер, ты хочешь их знать, чтобы читать за
свои» (перевод Н. И. Шатерникова).
Эпиграф (греч. epigraphé –
«надпись»). В отличие от эпиграммы, эпиграф – это небольшой текст,
который помещается автором перед сочинением или его частью. Обычно
источником эпиграфа служит известное произведение, пословица или краткое
изречение.
Эпилог (греч. epilogos –
«послесловие»). Последняя, заключительная часть литературного
произведения, обычно повествующая о том, что произошло уже после
окончания основного действия.
Эпистола (греч. epistolé – «письмо, послание»). Литературное произведение в виде послания, писем.
Основные стихотворные размерыЯмб (греч. iambos
– «ямб, насмешливое стихотворение»). Двусложный размер, стопа которого
содержит безударный и ударный слог. Изначально этот размер использовали в
сатирических произведениях. Шекспир писал свои пьесы преимущественно
пятистопным ямбом как наиболее подходящим для передачи живой речи:
Коня, коня, полцарства за коня! Хорей (греч. khoreia
– «танец, пляска»). Двусложный размер, в котором за ударным слогом
следует безударный, как у Лонгфелло в «Песне о Гайавате» (перевод И. А.
Бунина):
Если спросите – откуда Эти сказки и легенды С их лесным благоуханьем, Влажной свежестью долины… Или всем известное пушкинское:
Буря мглою небо кроет, Вихри снежные крутя… Как вы заметили, в стихах иногда наблюдаются пропуски ударений, и тогда два безударных слога называют пиррихием (греч. pyrrhikhios – «военная пляска»), а два ударных – спондеем.
Конечно, из одних ударных и безударных слогов стихотворения не
напишешь, хотя древним грекам это как-то удавалось, особенно после
многочисленных возлияний (греч. spondeios – «песня при
возлиянии»). Хотя им это было легче, чем нам, ведь они делили слоги не
на ударные и безударные, а на долгие и краткие.
Дактиль (греч. daktylos
– «палец»). Трехсложный размер, в котором за одним ударным слогом
следуют два безударных. Название его станет понятным, если взглянуть на
палец руки, у которого за одной длинной костью следуют две короткие.
Дактиль очень широко использовался в античной поэзии, особенно его
«героическая» разновидность гекзаметр (греч. hex – «шесть» и metron – «мера»). Например, поэма «Одиссея» (в переводе В. В. Вересаева) начинается так:
Муза, скажи мне о том многоопытном муже, который Долго скитался с тех пор, как разрушил священную Трою… Амфибрахий (греч. amphibrakhys
– «короткий с обоих концов»). Трехсложный размер, в котором ударный
слог располагается между двумя безударными, как в «Песне о вещем Олеге»
А. С. Пушкина:
Скажи мне, кудесник, любимец богов… Анапест (греч. anapaistos
– «отраженный назад»). Трехсложный размер, в котором за двумя
безударными слогами следует один ударный. Само его название
подразумевает, что он противоположен дактилю. Пример из творчества А. А.
Блока:
О, весна без конца и без краю — Без конца и без краю мечта!
|