Известно, что буква х означает в алгебре
неизвестное, подлежащее определению. Поэтому, когда немецкий физик
Рентген открыл загадочные лучи, проникавшие сквозь непрозрачные
предметы, он назвал их «икс-лучами».
Нас не удивляет, что х применяется в формулах с одним неизвестным, у для обозначения второго и z для обозначения третьего неизвестного: х, у, z
– последние буквы всех западноевропейских алфавитов и их образца и
родоначальника – латинского алфавита, так что эти буквы, естественно,
могли употребляться в алгебре в этом значении в противоположность
начальным буквами, прежде всего, а, в, с, обозначающим известные величины. Но в таком случае, казалось бы, нужно было начинать действительно с конца, то есть z должен быть знаком первого неизвестного, у – второго, х
– третьего. Стоит ли об этом раздумывать? Разумеется, само по себе это
пустяки. Но эта маленькая странность не просто случай, а имеет
исторические причины.
Алгебре научили Европу арабы. Самое слово алгебра – арабское и означает восстановление (так
арабские математики понимали построение уравнений). Конечно, это были
только начала алгебры, они не шли дальше решения уравнений второй
степени. Эти начатки алгебры вместе с употреблением цифр (которые потому
и называются до сих пор арабскими) были переняты в Италии благодаря
торговым сношениям итальянских купцов с Востоком – в начале XIII века.
Решение же уравнений третьей степени открыл итальянский математик
Феррео, профессор Болонского университета, в начале XVI века, и он долго
держал свое открытие в секрете: таково было в то время отношение ученых
к науке, как к секретам, которые даром не передаются. Феррео сообщил о
своем открытии только любимому ученику Флоридо и то с тем условием,
чтобы тот не пользовался этим секретом до его смерти.
Флоридо остался верен обещанию, которое он дал своему
учителю, и только в 1535 году решил приобрести славу с помощью этого
секрета. Он вызвал на состязание в Венеции пользовавшегося большой
известностью в то время математика Тарталеа: каждый должен был задать
сопернику три задачи, и Флоридо был заранее уверен в победе, предложив
Тарталеа задачи, которые можно было решить только с помощью уравнений в
третьей степени. Каково же было его смущение и отчаянье, когда Тарталеа
задал ему задачи, которые поставили его самого в тупик! Тарталеа,
оказалось, к этому времени сам додумался до правил решения уравнений не
только третьей степени, но даже и четвертой.
Эта победа доставила Тарталеа большую славу. Кардан, имя которого сохранилось до сих пор в термине карданное соединение, известном всем велосипедистам и автомобилистам (в значении передача), долго
тщетно умолял Тарталеа открыть ему эти секреты, и тот наконец
согласился, но при условии, что Кардан поклянется на евангелии и даст
честное слово дворянина, что он не разгласит этих знаний и запишет их
только тайным шифром, чтобы даже после его смерти никто не мог их
узнать. Кардан с готовностью дал требуемые клятвы, и Тарталеа вручил ему
свою рукопись, в которой стихами (для лучшего запоминания) изложены
были правила решения уравнений – самих доказательств Тарталеа не дал
Кардану, а, может быть, он и сам не знал их. Однако Кардан вывел эти
доказательства и, несмотря на свои клятвы, опубликовал в 1545 году свои
открытия, признавая первенство Тарталеа.
Вскоре после этого француз Виета ввел впервые буквенные
обозначения для алгебраических величин, причем неизвестные означались
гласными а, е, i, о, u, а известные – согласными b, с, d, f и т. д.
Знаменитый французский философ и математик Декарт (XVII
в.), создатель аналитической геометрии, пользуется для обозначения
алгебраических неизвестных уже буквами х, у, z, опять под
влиянием арабской математики, процветавшей в Испании в эпоху владычества
мавров. Мавританские ученые с X века называли неизвестное словом шай, или шей, обозначающим по-арабски нечто, и употребляли в качестве алгебраического знака для его выражения первоначально букву арабского письма, произносившуюся ш.
Но после завоевания мавританской Гренады испанцами в XV веке арабская
культура быстро теряет свою самостоятельность и обособленность, и
мавританские и испанские математики, пользуясь уже испанским
(общеевропейским) алфавитом, заменили этот арабский знак собственной
буквой, имевшей также произношение ш. Этой буквой и был х (впоследствии испанцы стали произносить эту букву как русское х,
поэтому имя Дон-Кихота французы, узнавшие его раньше, произносят
Дон-Кишот, как и у нас в старину, следуя французскому произношению,
называли этого героя). Этим же объясняется то обстоятельство, что часто
упоминаемое в английских романах шерри и испанский херес являются одним и
тем же вином*. [*Английское sherry заимствовано в XVI веке от испанского vino de Xerez – по названию города Херес; современное написание этого названия – Jerez. (Прим. ред.)].
Знак х, перенятый у испанцев, а также у и z получили общеевропейское значение благодаря знаменитой «Геометрии» Декарта (1637 г.), а вместе с этим и названия этих букв – икс, игрек, зед. И
если бы не маленькая странность в порядке обозначения неизвестных,
никому бы и в голову не пришло, что введение этих букв для
алгебраических целей – свидетельство арабского заимствования. |