На осознание современными исследователями двойственной природы
художественного текста во многом повлияла концепция, предложенная
Р.Бартом, где соотношение понятий текст и произведение представлено
иначе: «В противовес произведению (традиционному понятию, которое
издавна и по сей день мыслится, так сказать, по-ньютоновски) возникает
потребность в новом объекте, полученном в результате сдвига и
преобразования прежних категорий. Таким объектом является Текст».
«Произведение есть вещественный фрагмент, занимающий определенную
часть книжного пространства (например, в библиотеке), а Текст – поле
методологических операций <...> Текст <...> по природе своей
должен сквозь что-то двигаться – например, сквозь ряд произведений».
«Текст всецело символичен; произведение, понятое, воспринятое и принятое
во всей полноте своей символической природы, – это и есть текст».
«Произведение не противоречит ни одной философии монизма
<...> Текст же, в противоположность произведению, мог бы избрать
своим девизом слова одержимого бесами <...> "Легион имя мое,
потому что нас много”».
«Произведение
отсылает к образу естественно разрастающегося, "развивающегося”
организма <...> Метафора же текста – сеть <...> В тексте,
следовательно, не требуется "уважать” никакую органическую цельность;
его можно дробить <...> можно читать, не принимая в расчет волю
его отца; при восстановлении в правах интертекста парадоксальным образом
отменяется право наследования».
Развивая эти идеи, Б.М.Гаспаров, создавший особую теорию
«лингвистики языкового существования», противопоставил текстуальную
рамку (словесную форму выражения, включающую знаки начала и конца
текста) и сам текст – изменчивую «смысловую плазм у», неограниченную,
бесконечную в интерпретациях.
В упрощенном виде затронутая проблема может быть охарактеризована
как асимметрия плана выражения и плана содержания текста, хотя она и не
исчерпывается этой оппозицией. Таким образом, понятие текста в
современной филологической науке разнопланово и в разной степени
лингвистично. Под текстом понимаются разные стороны литературного
произведения.
«Текст <...> 1) письменная или печатная фиксация речевого
высказывания или сообщения в противоположность устной реализации;
2) выраженная и закрепленная посредством языковых знаков
(независимо от письменной или устной формы их реализации) чувственно
воспринимаемая сторона речевого, в том числе литературного,
произведения;
3) минимальная единица речевой коммуникации, обладающая
относительным единством (целостностью) и относительной автономией
(отдельностью). Текст во втором значении, являющийся одним из аспектов текста в
третьем значении (а именно, его "планом выражения”), служит отправной
точкой всех филологических процедур <…> Будучи созданным, текст
вступает в сложные отношения со своими возможными читателями
(слушателями) и с другими текстами, функционирующими в данном обществе
("диалогические отношения”, по М.М.Бахтину)».
Определение текста требует рассмотрения его основных признаков и свойств. |