Не только количество слов, их многозначность, синонимия,
словообразовательные и грамматические особенности русского языка, но и
фразеология свидетельствуют о его самобытности, оригинальности и богатстве.
Фразеология русского языка необыкновенно разнообразна по
своему составу, обладает большими стилистическими возможностями. Фразеологизмы
помогают немногими словами сказать многое, поскольку они определяют не только
предмет; но и его признак, не только действие, но и его обстоятельства.
Усложненность семантики фразеологизмов отличает их от однословных синонимов.
Так, устойчивое сочетание на широкую
ногу означает не просто «богато», а «богато, роскошно, не стесняясь в
средствах». Фразеологизм заметать следы означает
не просто «уничтожать, устранять что-либо», а «устранять, уничтожать то, что
может служить уликой в чем-либо».
Задание 91. Объясните, чем фразеологизмы отличаются
от синонимичных им слов? Какие дополнительные оттенки выражает каждый
фразеологизм?
Гнуть спину (на
кого) — и работать (на кого), в два счета
— в мгновение ока — в один миг — во весь дух и быстро, хоть глаз выколи — ни зги не видно и темно, на краю света — куда ворон костей не носил и далеко, обвести вокруг пальца и обмануть, кожа да кости — живые мощи — краше в гроб
кладут и тощий, худой, намылить
голову — задать перцу — задать жару — протереть с песком и поругать.
Фразеология привлекает своей экспрессивностью,
потенциальной возможностью положительно или отрицательно оценивать явления,
выражать одобрение или осуждение, ироническое, насмешливое иди иное отношение к
нему. Особенно ярко это проявляется у так называемых
фразеологизмов-характеристик.
Задание 92. Объясните значение фразеологизмов.
Человек с большой буквы, молоко на губах не обсохло,
телеграфный столб, мастер на все руки, абсолютный ноль, ветер в голове,
светлая личность, ума палата, белая ворона, блудный сын, не робкого десятка,
собака на сене, одного поля ягодка.
Особого внимания заслуживают фразеологизмы, оценочность
которых обусловлена их происхождением. Действительно, чтобы понять
обличительный характер фразеологизма, например козел отпущения, надо знать историю возникновения устойчивого словосочетания.
Выражение козел
отпущения встречается в Библии и связано с особым обрядом у древних евреев
возлагать грехи всего народа на живого козла, поэтому так называют человека,
на которого сваливают чужую вину, несущего ответственность за других.
Фразеологизмы, по происхождению восходящие к античной
мифологии, довольно разнообразны. Каждый такой фразеологизм вызывает какие-то
ассоциации, соотносится с образами героев античности, чем обусловлена их
смысловая насыщенность и экспрессивность.
Так, фразеологизм прокрустово
ложе происходит от прозвища разбойника Полипемона. В греческой мифологии
рассказывается, что Прокруст всех пойманных им укладывал на свое ложе и
отрубал ноги тем, кто не помещался, а у тех, для кого ложе было длинным, ноги
вытягивал. Прокрустово ложе означает
«то, что является мерилом для чего-либо, к чему насильственно подгоняют или
приспосабливают что-либо».
Античные фразеологизмы служат прекрасным средством для
передачи авторской иронии, насмешки.
Задание 93. Объясните происхождение и значение
приведенных фразеологизмов. Придумайте с ними предложения и запишите их.
Подвиги Геракла, сизифов труд, ящик Пандоры, пиррова
победа, вавилонское столпотворение.
Особый интерес представляют фразеологизмы, образность
которых выступает как отражение наглядности, «картинности», заключенных в
самом свободном словосочетании, на базе которого и образуется фразеологизм.
Например, готовясь к работе, мы засучиваем рукава, чтобы удобнее было делать
дело; встречая дорогих гостей, широко разводим руками, показывая, что готовы
заключить их в свои объятья; при счете, если он небольшой, для удобства
загибаем пальцы. Свободные словосочетания, называющие такие действия людей,
обладают наглядностью, «картинностью», которая «по наследству» передается фразеологизмам:
засучить рукава — «усердно, старательно,
энергично делать что-либо»; с
распростертыми объятьями — «приветливо, радушно (принимать, встречать
кого-либо)»; пересчитать по пальцам — «очень
немного, мало».
Задание 94. Подберите по пять фразеологизмов с
общим для них словом: голова, нос, рука,
ноги.
Задание 95. Ответьте на поставленные вопросы. В
качестве ответа используйте фразеологическое выражение.
Как говорят: 1) о том, кто часто меняет свои решения; 2)
о человеке, который пришел не вовремя, некстати; 3) о кротком, безобидном
человеке; 4) о болтливом человеке; 5) о бесследном исчезновении кого-либо; 6)
об очень дальних родственниках; 7) о беспорядке, неразберихе, царящих где-либо;
8) о том, кто не знает чего-либо всем известного?
Задание 96. Найдите речевые ошибки в употреблении
фразеологизмов (неоправданная замена компонентов фразеологизма,
немотивированное расширение или сокращение его состава, изменение
грамматической формы слов во фразеологизме); исправьте текст.
1. Не мудрствуя долго, приведу цитату из отчета. 2. Мы
трудились в поте лиц, но, завершив работу, почувствовали облегчение, 3. Хотя
был он и не из робкой десятки, но тут не мог не испугаться.
Задание 97. Продолжите письменно разговор, приведенный
ниже, используя в репликах фразеологизмы. Сочините диалог, противоположный по
содержанию.
— Что вы делали вчера? — Ничего, языками чесали, — А мы
целый день баклуши били, из пустого в порожнее переливали. — Василий с вами
был? — Был. Рассказал, как ему отец шею намылил, Он же на уроках ворон считает,
а дома лодыря гоняет.
Задание 98. Объясните, в чем смысл «Зоологической
элегии» и на чем она построена? Выпишите из текста слова, сочетания слов,
взятые из устойчивых словосочетаний, крылатых выражений. Напишите эти фразеологизмы,
объясните их значение.
Я был в зачарованном мире,
В далеких волшебных краях.
Он плавает в сказочном море
На трех легендарных китах.
Там песнь лебединая льется,
Там гадкий утенок живет,
Там ищут заблудшие овцы
Баранов у новых ворот.
Там водится синяя птица,
Свистит по-разбойному рак,
Там лают на девять псов-рыцарей
Нерезаных десять собак.
Верблюд там в ушко от иголки
Пролезть почитает за труд
И в шкурах овечьих там волки
Козлов отпущенья дерут.
Там льют крокодиловы слезы,
Там раки зимуют у них,
Веселым создателям прозы
Растят там телят золотых.
Премудрый пескарь там ютится,
Сверкает жар-птица огнем,
И кляча истории мчится
В упряжке с троянским конем...
Как любим зверей этих все мы!
Но брел я, печален и зол;
Где НАШИ собаки на сене?
Где НАШ буриданов осел?
Неужто совсем невозможно
Нам выдумать НАШИХ зверей?
Поэт! Современник! Художник!
Зажгись!
Вдохновись!
Озверей!
Пускай же немедля взлетает
Фантазии красный петух!
И пусть нам слонов не хватает,
Мы будем их делать из мух!
(П. Хмара)
Задание 99. Определите, кто автор выражений,
ставших фразеологизмами.
Рыльце в пуху, слона-то я и не приметил, как белка в
колесе, а ларчик просто открывался, услужливый дурак опаснее врага, поищем
лучше броду, есть еще порох в пороховницах, легкость в мыслях необыкновенная,
сама себя высекла, герой не нашего романа, без руля и без ветрил.
|