«Выбейте мне мозги!...»
С таким предложением обращаются иногда домашние хозяйки к кассиршам в
магазинах, торгующих мясопродуктами. Вообще обращение «выбейте» — стало
около кассы обычным. Почему? Ведь кондуктору никто не говорит:
«Оторвите мне билет!» И при покупке билета в театр или в кино никто не
скажет ни «оторвите», ни «отрежьте». «Выбейте» — совершенно лишнее слово около кассы!... Странно, что они в своем словотворческом зуде не ввели наряду с «кобелем» и «сукой» — слова «собако- самец» и «собакосамка»... * * * «Ему подвезло»... А почему не сказать: «ему повезло»? Ведь в настоящем времени об удачливом человеке говорят: «ему везет», а не «ему подвозит»?!. Притом говорящие «подвезло» — совсем не хотят особо подчеркнуть единичность удачи и ее кратковременность. Впрочем, некоторые говорят «надсмешка» и даже «подщечина»!
Вообще следует признать в современной разговорной речи чрезвычайное и
чрезмерное распространение глаголов, начинающихся приставками. И
тут я хочу быть правильно понятым. Я не только не против синонимов, а,
напротив, всячески приветствую их обилие и разнообразие, которое
способствует богатству языка и помогает выразить всевозможные оттенки
речи, — но не могу согласиться с неправильным их применением.
Действительно. Из десяти ваших знакомых, которые хотят вас посетить
(навестить, повидать, проведать, встретиться с вами), думаю, что только
три человека скажут правильно: «Я хочу к вам прийти», а остальные семь
скажут: «Я хочу к вам подойти...» Между тем «подойти» — как мы уже писали в самом начале книги — это значит «приблизиться». Таким образом, здесь «подойти» — просто неправильно...
Один мой знакомый в телефонном разговоре сказал: «Завтра я подошлю к
вам сына»... И я подумал: почему он сказал «подошлю»? Ведь «подсылают»
только наемных убийц, а сыновей «посылают»... Особо хочется
поговорить о весьма распространенной сейчас манере выражаться
легкомысленно и небрежно, чтобы не сказать невежливо, о всех этих
«зайти», «заглянуть», «завернуть», «забежать», «заскочить» и т. д... Конечно,
в богатом русском языке существуют все эти слова, но применять их надо
умело и с осторожностью, чтобы ваше обещание не имело невежливого и даже
пренебрежительного оттенка: специально, мол. приходить к вам нет
необходимости, а так — по пути, мимоходом, при случае, на минутку —
пожалуй, можно... Эта неучтивая манера выражаться сейчас очень распространена, я бы даже сказал, что существует «мода» на все эти выражения. Постоянно
слышишь в бытовой речи «забегу», «заверну», «заскочу» и т. д., причем
необходимо отметить, что такая словесная форма передачи резвости часто
совершенно не соответствует ни возрасту, ни состоянию здоровья того
лица, которое обещает «забежать», «заскочить» и произвести прочие
моторные действия... Эта манера выражаться получила распространение не только в области движений. Вместо
«позвоню по телефону» стали охотно говорить «звякну» или «брякну»,
вместо «напишу» — «черкну», а одна солидная дама, уезжая на курорт,
обещала своей знакомой «тявкнуть» по телеграфу... А как любимы канцелярским языком глаголы с приставкой «за»! «Отчет был зачитан». «Доклад был заслушан». «Фотограф заснял». «Он заимел». «Он захоронен»... Не слишком ли много «за» — иногда в ущерб смыслу? Ведь «зачитать», например, означает: взять чужую книгу для прочтения и не вернуть, короче — «присвоить». Вообще с глаголами происходят иногда странные дела. Вот несколько примеров, взятых из жизни. «Я часто ездию». Почему-то
«неудобно» говорить правильно «езжу». В прошедшем времени у этих лиц
получается «ездиил», а не «ездил». Пострадали и некоторые отглагольные
прилагательные. «Колотый» (сахар)» превращается в «колоный», а слово
«поломанный» — в «поломатый»! А если вы почему-либо так
изменились, что вас сразу не узнают ваши знакомые на улице, то почти все
скажут вам: «Простите, я вас не признал!...» Глагол «признавать»
почему-то за последнее время почти полностью вытеснил более правильный в данном случае глагол «узнавать»... «Вы уже ходили вешаться»? Не думайте, что этот вопрос обращен к
кандидату в самоубийцы; нет, это слово «заменило» правильный глагол
«взвешиваться» и довольно распространено, особенно в санаториях и домах отдыха... * * * «Разбери кровать!...» Что это значит? Неужели кому-нибудь — на ночь глядя — предлагают разобрать на части кровать? Нет! Это мать предлагает дочери приготовить постель... * * * «Купил на Ситном рынке»... Эту
фразу нередко можно услыхать в Санкт-Петербурге, где имеется старинный Сытный
рынок. Некоторые пытаются спорить, утверждая, что название рынка
происходит не от слова «сытость» (там торгуют всеми съестными товарами),
а от слова «ситный» (хлеб), но находящаяся рядом Сытнинская улица
опровергает это утверждение. (В скобках замечу, что один спорщик
даже уверял, что название рынка происходит от... английского слова
«сити»; конечно, на всех не угодишь, но жаль, что такие «спорщики» способствуют порче разговорного языка...) |