С тех пор как на Руси существует организованная борьба с пожарами, человек этой героической профессии назывался «пожарный». Лет
сорок тому назад это слово стало вытесняться словом «пожарник».
Защитники последнего ссылаются на его сходство со словом «ударник». Неверно! Слово
«пожарный» это прилагательное, превратившееся в существительное,
родственное таким словам, как «дежурный», «нарочный» (гонец),
«рассыльный» и т. д. Как нелепо образование слов «дежурник»,
«нарочник», «рассыльник», так же нелепо слово «пожарник». В слове
«пожарник» есть что-то ироническое, какой-то оттенок насмешки. Я всегда
чувствовал это «инстинктом языка» и потому был очень рад прочитать у
бытописателя старой Москвы В. А. Гиляровского в его книге «Москва и
москвичи» (очерк «Под каланчой») о том, что в слове «пожарник» есть
«что-то мелкое, убогое, обидное...» Далее он сообщает, что
«пожарниками» в Москве с давних пор называли особого рода нищих —
крепостных крестьян, приезжавших по приказу своих помещиков на зимнее
время в Москву под видом пострадавших от пожара. Часть собранного ими
подаяния «шла на оброк, в господские карманы». Некоторые из этих
лжепогорельцев приезжали в санях «с обожженными концами оглоблей,
уверяя, что они только сани и успели вырвать из огня...» Вот этих-то «нищих поневоле» и фальшивых погорельцев народ и прозвал с насмешкой «пожарниками». «Вот откуда взялось это, обидное для старых пожарных, слово: пожарники!» — заключает свой очерк Гиляровский... Да! Решительно надо вернуться к старому, верному слову «пожарный»! * * * Вообще за последнее время стали злоупотреблять формой слов с суффиксом «ник». Если
эта форма не. только уместна, но и необходима в таких словах, как
«субботник» или «воскресник», так как в эти слова вкладывается
совершенно особое содержание, которого в дореволюционное время не было и
не могло быть в словах «суббота» и «воскресенье», то спорным является
слово «месячник». Почему, собственно, нельзя сказать «Месяц
книги», а обязательно надо говорить «Месячник книги»? Ведь никто не
скажет вместо «Неделя книги» — «Недельник книги»! И уж совсем неправильным следует признать слово «декадник».
Греческое слово «декада» означает «десять дней». Для чего же выдумывать
слово «декадник»? Ведь вместо слова «триада» никто не говорит
«триадник»! |