До сих пор мы говорили о явных ошибках в нашем разговорном языке. Но ведь всякий язык, и особенно такой богатый, как русский, имеет множество тончайших смысловых оттенков. Вот почему, отнюдь не желая кого-либо поучать и укорять, хочется поговорить об одной маленькой неточности. «Закрой дверь!», «Открой окно!» Правильно? Пожалуй, не совсем. Почему? Обычно
предметы, имеющие крышку, открываются и закрываются, а предметы,
имеющие створки, отворяются и затворяются. Вот почему сундук, шкатулка,
коробка — закрываются, а дверь, окно, шкаф — затворяются. Это отразилось и в народных пословицах и поговорках («Пришла беда — отворяй ворота!...»), а также в песнях. Вспомним: «Эх, Настасья! Эх, Настасья! Отворяй-ка ворота!...» Чувствовали это и паши классики. Вспомним строки Пушкина в «Евгении Онегине» (гл. V): «И Таня в ужасе проснулась... Глядит, уж в комнате светло; В окне сквозь мерзлое стекло Зари багряный луч играет; Дверь отворилась...» или Лермонтова: «Отворите мне темницу!» Вспомним стихи Туманского: «Вчера я растворил темницу Воздушной пленницы моей...» Вспомним строки Кольцова: «Ворота тесовы Растворилися...» Вспомним начало стихотворения А. К. Толстого: «Вновь растворилась дверь на влажное крыльцо...» Вспомним, наконец, популярный романс Чайковского: «Растворил я окно...» Вспомним «Братьев Карамазовых» Достоевского: « — Сейчас отворю тебе! — сказал Иван и пошел отворять Алеше...» Я предвижу вопрос читателя-оппонента: а почему же пушкинская Татьяна говорит няне: «Не спится, няня: здесь так душно! Открой окно да сядь ко мне...»? Отвечаю: Татьяна, по свидетельству самого Пушкина (гл. III, строфа XXVI): «...по-русски плохо знала, Журналов наших не читала И выражалася с трудом На языке своем родном...» Где
уж ей было знать такие тонкости, как различие между словами «отвори» и
«открой» (как мы только что видели, сам Пушкин писал: «дверь
отворилась»...) А разве не доказательство моей правоты слово «затворник», передающее понятие о человеке, сидящем за «затворенной» дверью? Конечно,
понятие «открыть» и «закрыть» (особенно первое) во много раз шире, чем
«отворить» и «затворить». Вот почему можно «открывать собрание»,
«открыть остров», «открыть новый элемент», «закрыть проезд», «открыть
подписку», «закрыть прием», «открыть предприятие», «закрыть прения» и т.
д., не нарушая правильности русской речи. «Открыть» и «закрыть»,
как мы видим, кроме понятия, связанного с «крышкой», имеют множество
отвлеченных значений. Ведь когда мы, например, говорим «день открытых
дверей», мы имеем в виду не фактически отворенные двери, а широкий
доступ всех желающих ознакомиться с работой высшего учебного заведения. В порядке примечания: не следует путать слова «затворить» и «запереть», что случается со многими. «Запереть» можно только при помощи какого-либо запора: замка, ключа, крючка, задвижки, щеколды и т. п. Уходя надолго из дома, дверь не затворяют, а запирают. Конечно, всё сказанное относится и к слову «отпирать». Поэтому
следует признать, что черт, явившийся к Ивану Карамазову, отлично
понимал тонкости русского языка, говоря Ивану в ответ на стук Алеши:
«Отопри, отопри ему...» |