Эти слова Базарова из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети», ставшие
крылатыми, напоминают о необходимости соблюдать чувство меры в
использовании образных средств языка, не лишать речь естественности и
простоты. Почти во всех стилях используются эпитеты, сравнения, метафоры
и т. д., однако не следует забывать, что их назначение – не просто
служить внешним украшением, а помогать глубже и ярче передавать
содержание высказывания. О простоте языка как его достоинстве
говорили А. С. Пушкин и Л. Н. Толстой, А. П. Чехов и М. Горький. Желание
писать или говорить «красиво» нередко приводит к результатам, прямо
противоположным тем, на которые рассчитывает автор: читатель
обнаруживает искусственность, нарочитость в словах автора и теряет
интерес к содержанию написанного или сказанного. М. Горький говорил: «Не надо писать так „красиво". Это не к месту. И, вообще, когда так красиво, то читать смешно». Банальная
«красивость», напыщенность стиля встречается иногда в печати, например:
«Молодой дояркой овладело неугасимое желание еще больше увеличить надой
молока от своей черноокой красавицы буренки»; «Ромео и Джульетта» –
первая ласточка в серии художественных кинобалетов, и она сделала весну:
сейчас намечаются съемки новых художественных кинобалетов». Нередко
такие «неугасимые желания», «долго вынашиваемые чаяния», «заветные
мечты», «высокие думы» и т. п., выпадая из стиля текста, создают
впечатление искусственности и натянутости, а то и просто производят
комический эффект. Ложный пафос «красоты» стиля не чужд и авторам
школьных сочинений; например: «Катерина – чистое, небесное создание,
хрупкий цветок, выросший в могильном холоде дома Кабанихи»; «Павел
Власов – орел с могучим размахом крыльев, принесший факел счастья людям,
открывший им глаза на окружающий мир». |