Мы уж_
это знали и не мешали ему хозяйничать по-своему; но между нами
находился офицер, недавно к нам переведенный. («Выстрел», А. С. Пушкин)
На шее у Петровича висел моток шелку и ниток, а на коленях была какая-то ветош_. («Шинель», Н. В. Гоголь)
Это точ_-в-точ_ как сначала они забрали и заподозрили этих, как биш_ их... Коха да Пестрякова. («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Наконец сделалось бедняге, в некотором роде, невтерпеж_, решился во что бы то ни стало пролезть штурмом, понимаете. («Мертвые души», Н. В. Гоголь)
Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж_ есть крест, посланный ей от Бога. («Война и мир», Л. Н. Толстой)
Солнце только начинало подниматься из-за туч_; в воздухе было свежо и росисто. («Война и мир», Л. Н. Толстой)
И как подумаеш_, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! («Война и мир», Л. Н. Толстой)
Он знал, что этот рассказ содействовал к прославлению нашего оружия, и потому надо было делать вид, что не сомневаеш_ся в нем. («Война и мир», Л. Н. Толстой)
Как только он начинал говорить что-нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла теч_, куда ей угодно. («Война и мир», Л. Н. Толстой)
Говорят, что его мать была очень хороша собою, и мне странно кажется, почему она так неудачно вышла замуж_, за такого незначительного человека... («Бедные люди», Ф. М. Достоевский)
Я ему говорил... Не плач_
обо мне: я постараюсь быть и мужественным, и честным, всю жизнь, хоть я
и убийца. («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова-Денисова; остальные войска лиш_ напрасно потеряли несколько сот людей. («Война и мир», Л. Н. Толстой)
Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвеш_ зелено, испортиш_ яблоко и дерево, и сам оскомину набьеш_. («Война и мир», Л. Н. Толстой)
Николай в два слова купил за шесть тысяч_ семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта. («Война и мир», Л. Н. Толстой)
На той стороне ограды старик строгал обруч_ и не видал Левина. («Анна Каренина», Л. Н. Толстой)
Кроме фальши и лжи, ничего не могло выйти теперь; а фальш_ и лож_ были противны его натуре. («Анна Каренина», Л. Н. Толстой)
Никто не объявлял войны, а люди сочувствуют страданиям ближних и желают помоч_ им, - сказал Сергей Иванович. («Анна Каренина», Л. Н. Толстой)
И вот в Москве, где каждая встреча ей нож_ в сердце, она живет шесть месяцев, с каждым днем ожидая решения. («Анна Каренина», Л. Н. Толстой)
Наступила ноч_ - мать благословила доч_
свою и пожелала ей кроткого сна, но на сей раз желание ее не
исполнилось; Лиза спала очень худо. («Бедная Лиза», Н. М. Карамзин)
Но иногда - хотя весьма редко - златой луч_ надежды, луч_ утешения освещал мрак ее скорби. («Бедная Лиза», Н. М. Карамзин)
И там один ключ_ есть всех больше, втрое, с зубчатою бородкой, конечно, не от комода. («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Не беспокойтесь, не дам-с, - решительно сказал усач_ и отправился вслед за ними. («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Но, уходя, осмелюсь заметить, что впредь надеюсь быть избавлен от подобных встреч_ и, так сказать, компромиссов. («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Плач_
бедной, чахоточной, сиротливой Катерины Ивановны произвел, казалось,
сильный эффект на публику. («Преступление и наказание», Ф. М.
Достоевский)
Бледно-желтое, иссохшее лицо ее закинулось навзнич_ назад, рот раскрылся, ноги судорожно протянулись. («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Дич_! - завопил взбешенный до ярости Лужин, - дич_ вы все мелете, сударь. («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Марфа Терентьевна не унималась, а все больше и больше приставала к градоначальнику: вынь да полож_ Бонапарта, то под конец он изнемог. («История одного города», М. Е. Салтыков-Щедрин)
Что ни выпалит из ружьеца, то сердце насквозь прострелит, что ни махнет сабелькой, то голова с плеч_ долой. («История одного города», М. Е. Салтыков-Щедрин)
Многократно делал походы против недоимщиков и столь был охоч_ до зрелищ_, что никому без себя сеч_
не доверял. («История одного города», М. Е. Салтыков-Щедрин)
«Довольно! - произнес он решительно и торжественно, - проч_ миражи, проч_ напускные страхи, проч_ привидения!..» («Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский)
Думалось, что небо обрушится, земля разверзнется под ногами, что налетит откуда-то смерч_ и все поглотит, все разом... («История одного города», М. Е. Салтыков-Щедрин)
Долго он торговался с ними, просил за розыск алтын да деньгу, головотяпы же давали грош_ да животы свои в придачу. («История одного города», М. Е. Салтыков-Щедрин) |