Поздно ночью на темной улице кто-то испуганно пошутил: — Перейдем на другую сторону: их двое, а мы одни. Так
шутить можно только в темноте, в полном неведении, что слово ОДНИ
выступает в данном случае в значении прилагательного. Как же его можно
противопоставлять числительному ДВОЕ? ОДИН… Есть в этом слове
что-то непостижимое и загадочное. Так назывался у древних скандинавов
один из богов, отдавший один глаз за право пить воду из источника
мудрости. Если вы сами сделали из этого источника хоть глоток, вам не
нужно объяснять, что в выражении «ОДИН из богов» слово ОДИН совсем не
числительное (как в выражении «ОДИН глаз»), а неопределенное
местоимение… Очень много неопределенного, когда речь заходит о слове ОДИН… В один прекрасный день было совершено преступление. Рассмотрим этот случай не с драматической, а с грамматической стороны. В
данном случае ОДИН — неопределенное местоимение, все же остальное —
вполне определенно. За исключением преступника, которого еще предстоит
найти.
А это не так просто. Потому что в другой прекрасный день тоже было
совершено преступление, но преступника не нашли. Может, это один и тот
же? Один и тот же… Здесь ОДИН выступает опять в роли
прилагательного. То числительное, то местоимение, то прилагательное… Вот
и ищи преступника, когда он постоянно меняет обличье! Вы думаете, он один меняет обличье? Поздравляю! Поздравляю, даже если не он один, потому что здесь ОДИН — ограничительная частица. Этого у нас еще не было. А
еще говорят — ОДИН в поле не воин (опять-таки в значении
прилагательного). Еще какой воин! Именно он — ОДИН из тех (местоимение),
а пожалуй, даже ОДИН-единственный (прилагательное), кто живет в
грамматике сразу в четырех частях речи. Он ОДИН так живет
(ограничительная частица, которая его самого, однако, нисколько не
ограничивает). Знаете что? Не будем переходить на другую сторону. Мы с вами как-никак ОДНИ, а их всего-навсего двое… |