Иначе воскресает прошлое в повестях
А. О. Корниловича – ученого-историка в декабристской среде,
считавшего, что историческая проза требует «величайшей точности в событиях,
характерах, обычаях, языке». Отсюда определяющим в его исторических повестях
становится прозаический тип повествования, обусловленный их плотной
документальной основой.
Профессионально занимаясь Петровской
эпохой, публикуя о ней научные работы, а также очерки о нравах этого времени,
основанные на литературной обработке документов эпохи Петра, Корнилович избрал
ее и темой своих повестей («За Богом
молитва, а за царем служба не пропадают», «Утро вечера мудренее», «Андрей
Безымянный»). Работая над ними, он использовал, помимо исторического
материала, устные рассказы, исторические анекдоты петровской поры, помогающие
воссоздать ее по-вальтер-скоттовски – «домашним образом».
Но сведения из частной жизни Петра,
о нравах русского общества, описание ассамблей и празднеств нужны Корниловичу
не только для характеристики состояния общества. Одновременно писателем
выстраивается историческая перспектива петровских преобразований, и опять-таки
осуществляется это «по-домашнему» («Андрей Безымянный»). За ужином после
удачной охоты, посреди «стука ложек, ножей, вилок» разгорается спор между отцом
Григорием и хозяином дома, помещиком Горбуновым-Бердышевым о пользе дел Петра.
Отец Григорий высказывает собственные суждения, рассказывает анекдот о юности
государя, и в конце своего пространного монолога резюмирует: «Государи живут не
для одних современников, а бросают семена, растящие плод, от коего снедят
потомки…» Это была позиция и самого Корниловича, который относился к Петру в
основном положительно, хотя понимал его эпоху как сложное и неоднозначное
явление.
Увлеченный историческим предметом
повествования, писатель представляет Петербург с его дворцами, соборами,
Сенатом, Адмиралтейством, Аничковым мостом… во всей его «странной пестроте и
разнообразии»: пышности и убогости, простоте и тесноте, перечисляет именитых
жителей города, слободы, улицы. В повести изображается заседание Сената и его
участники – окружение Петра, воспроизводится распорядок дня, занятия государя.
Описываются развлечения в Летнем саду и на ассамблее в доме Меншикова. Причем
все эти материалы имеют достаточно законченную форму и воспринимаются как
самостоятельные картины, зарисовки, очерки нравов петровской эпохи. Отсюда,
несмотря на то, что автор проявляет себя в повести «Андрей Безымянный» как
мастер повествовательной интриги, документальный материал и романтическая
«история» Андрея Горбунова существуют сами по себе, автономно и самодостаточно.
Документы помогают писателю представить историческое время в
вальтер-скоттовском ключе, а любовная интрига призвана проиллюстрировать
государственное величие и человеческие добродетели Петра.
Сам рассказ о судьбе героев не
избежал условностей и романтических штампов. Здесь представлены восторги первой
любви, коварные «клевреты», мешающие счастью влюбленных, ночное преследование,
таинственная избушка в лесу и старуха, похожая на ведьму, счастливый случай –
встреча с другом, разговор с Петром и, наконец, благополучное разрешение всех
несчастий.
Проблема соотнесенности
исторического и бытового материала с повествовательной интригой актуальна и в «Рассказе моей бабушки» А. Крюкова.
Рассказанной истории, пожалуй,
больше подошла бы обстановка средневекового замка с его тайнами, страхами и
подземельями, нежели маленькая крепость с домами – «избушками на курьих
ножках», двумя воротами, тремя старыми пушками и с полусотней ее защитников,
едва держащихся на ногах от старости.
Стремясь противопоставить историю
героини «вымышленным бедствиям. романтических героев», Крюков на деле оказался
в плену готовых романтических ситуаций и образов, среди которых подслушанные
тайные разговоры, колоритная фигура старухи-мельничихи и ее слуги Бирюка,
смахивающего на нечистого. В отличие от Корниловича, Крюкову в описании
исторических событий не достает искренности, а главное, правдоподобия. В
рассказе бабушки доминируют народные слухи о пугачевщине. Воображение героини
рисует Хлопушу и его окружение в ореоле чего-то бесовского («страшные гости»,
«страшные кровью залитые глаза», «богомерзкие беседы», «сатанинские объятия» и
пр.).
Несмотря на явные неудачи
художественно-повествовательной манеры А. Корниловича и А. Крюкова,
сильной стороной их повестей являлось присутствие исторических и бытовых
реалий. Многие из них привлекли внимание Пушкина и были использованы в «Арапе
Петра Великого» и в «Капитанской дочке».
Важной темой исторической повести
1830-х годов продолжала оставаться Отечественная война 1812 г.
и связанные с ней идеи патриотизма, гражданственности и единства русской
нации в период испытаний, составившие основной пафос одной из первых книг,
посвященных этому времени и подвигу русской армии – «Писем русского офицера» Ф. Глинки (1815–1816).
С иных позиций подходят к этой теме
О. Сомов и Н. Бестужев. В повести «Вывеска» Сомова о 1812 годе рассказывает француз, в прошлом солдат
армии Наполеона, своими глазами увидевший то, как русские крестьяне защищают
родную землю. Вооруженные топорами, косами, дубинами, кольями, они шли на врага
«густой толпой» и «беспрестанно заступали» места погибших. Здесь же раненый
священник «не переставал ободрять своих прихожан», и рядом с мужиками был их
хозяин – помещик, возглавивший «земское ополчение».
В рассказе чужого солдата совершенно
отчетливо просматривалось авторское восхищение народным патриотизмом, но в нем
подспудно присутствовала глубокая грусть по славному прошлому русской нации, о
котором напомнил русскому путешественнику на чужбине своим незатейливым
рассказом французский цирюльник. Аналогичные чувства пронизывают повесть
Н. Бестужева «Русский в Париже 1812
года», посвященную времени становления передового русского дворянства,
будущих декабристов. В ней автор в каком-то смысле итожил декабристский период
в русской литературе, что вылилось в попытку создания исторического образа
офицера-декабриста, личности декабриста, отразившей лучшие качества
национального характера, о котором так много рассуждали в исторических повестях
А. Бестужев и В. Кюхельбекер, с той лишь разницей, что они обращались
к далекому прошлому, людям старины, в то время как Н. Бестужев говорил о
недавнем времени, о своем поколении. И в этом отношении повесть «Русские в
Париже 1812 года» – явление примечательное.
Во второй половине 30-х годов
выходят исторические повести К. Масальского «Русский Икар» и «Черный
ящик», продолжающие вслед за А. Корниловичем петровскую тему. В них
присутствуют довольно занимательный сюжет и колоритные зарисовки нравов, а
также образы Петра I, Меншикова, шута Балакирева. Журналы тех лет
отмечали, что Масальский довольно хорошо осведомлен в избранной им исторической
эпохе. Однако говорилось и то, что повести отягощены значительными длиннотами.
Интерес писателя к истории и хорошее знание послепетровского периода подтвердит
его роман «Регентство Бирона» .
В конце 30-х годов по-прежнему
продолжают печататься исторические повести; среди них «Изменники»
И. Калашникова, «Студент и княжна, или Возвращение Наполеона с острова
Эльбы» Р. Зотова, «Иаков Моле» П. Каменского и др., обращенные к
разным эпохам, странам, темам. Например, время действия в «Изгнанниках»
Калашникова условно приурочено к бироновщине, сюжет «Иакова Моле» связан с
эпохой католического средневековья. Но к этому времени историческая повесть уже
движется к завершению своей жанровой истории, подводя итоги собственных
достижений и неудач.
Главное, что не удалось исторической
романтической повести, – это претворить исторический, бытовой материал в
художественном повествовании, когда оказываются органически соотнесенными
документ и вымысел, реальный он и образный ряд, конкретный факт и сюжетный ход.
Нерешенной задачей для нее остается объяснение человека, его характера
историей. В то же самое время исторической повестью романтиков были предприняты
шаги, ставшие плодотворными для последующего развития русской прозы в целом,
прежде всего обращение к тщательному изображению эпохи, исторического быта,
нравов, поведения, манеры речи, немногое, но несомненно значительное для того,
чтобы состоялись «Тарас Бульба» и «Капитанская дочка», а также русский
исторический роман М. Н. Загоскина и И. И. Лажечникова.
|