Суббота, 29.04.2017, 18:46

     



ПОРТФОЛИО УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА   ВРЕМЯ ЧИТАТЬ!  КАК ЧИТАТЬ КНИГИ  ДОКЛАД УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА    ВОПРОС ЭКСПЕРТУ
МЕНЮ САЙТА

МЕТОДИЧЕСКАЯ КОПИЛКА

НОВЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

ПРАВИЛА РУССКОГО ЯЗЫКА

СЛОВЕСНИКУ НА ЗАМЕТКУ

ИНТЕРЕСНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК

ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

ПРОВЕРКА УЧЕБНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ

Категории раздела
5 КЛАСС. ПРОГРАММА КОРОВИНОЙ [37]
5 КЛАСС. ПОСОБИЕ О.А.ЕРЕМИНОЙ [101]
6 КЛАСС [36]
7 КЛАСС [41]
8 КЛАСС [27]
9 КЛАСС [45]
10 КЛАСС [96]
11 КЛАСС [42]
ПРЕПОДАВАНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ В XXI ВЕКЕ. СТАНДАРТЫ [37]

Статистика

Форма входа


Главная » Файлы » ПРЕПОДАВАНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ. МЕТОДИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ » 5 КЛАСС. ПРОГРАММА КОРОВИНОЙ

ЮМОР И САТИРА В ТВОРЧЕСТВЕ А. П. ЧЕХОВА
16.09.2014, 15:51
     Когда известный путешественник Тур Хейердал набирал команду на папирусную лодку «Ра» для плавания в Атлантике, он, кроме мужества, энергии и умелости, требовал от семерки отважных обладания чувством юмора.
      Воспитание чувства юмора зависит от развития у человека способности воспринимать смешное. Говорят, что смех — это чисто человеческое качество, отличающее людей от животных. Один юморист сказал: «Мозги наши настроены на определенные рельсы. И когда эти рельсы резко меняют направление, человек смеется». В анекдоте вся «соль» заключается в неожиданном переломе предшествующей логики, в неожиданном конце. Попробуйте определить, что смешного в изречениях польского писателя Ежи Леца:
      «Все в руках человека. Поэтому их надо мыть как можно чаще»; «Если уж набрал в рот воды, то по крайней мере никого потом не оплевывай»; «Пока ветра нет, и у флюгера есть характер». В каком случае можно было бы применить эти высказывания?
      Юмор — это добродушный смех, который не уничтожает человека, на которого направлена насмешка. «Юмор — это расшалившееся сознание, — заметил один умный критик. — Впрочем, иногда юмор не только шалит, как дитя, но и дерзит своему учителю. Это уже сатира».
      В сатире смех жгучий, искореняющий. Сатира — артиллерия смеха. По воробьям из пушек не стреляют. Сатира смеется над опасным, вредным для людей.
      Приведите примеры известных вам юмористических и сатирических произведений, прочитанных или увиденных на сцене и на экране. Каков характер смеха в стихотворении Ломоносова «Случились вместе два Астрóнома в пиру...», в баснях Крылова, в повестях Гоголя? Где в рассказе Чехова «Хирургия» юмор, а где сатира?
      Сам учитель может дополнить вступительное слово о Чехове следующими сведениями из работ литературоведов: «...больше всего он любил веселиться с людьми, озорничать, хохотать вместе с ними... Этого молодого, бессмертно-веселого хохота Чехову было отпущено столько, что, чуть только у него среди его тяжелых трудов выдавался хоть час передышки, веселье так и било из него, и невозможно было не хохотать вместе с ним...»
      В августе 1879 г. Чехов приехал в Москву и поступил в университет на медицинский факультет. Примерно в это же время он начал печататься в юмористических журналах, что отвечало его потребности, обозначившейся еще в детстве, — создавать смешное.
      С самой ранней юности лет десять—двенадцать подряд Чехов работал, как фабрика, не зная ни минуты простоя. В течение ряда лет редкий номер журнала «Осколки» выходит без юмористических рассказов Чехова. По условиям юмористических журналов рассказ не должен был превышать ста строк. Вгоняя свои юмористические произведения в сто строк, писатель достиг удивительного умения писать кратко. Впоследствии Чехов высоко оценил это умение, придя к выводу, что писать талантливо — значит писать кратко.
      «Краткость — сестра таланта» — это Чехов повторял не раз. «Никаких предварительных подробных описаний обстановки, экскурсов в прошлое героев и прочих подступов к действию — оно начиналось сразу... Отсутствуют развернутые авторские рассуждения. В основе сюжета лежит не биография героя или решение какой-то общественной проблемы, но прежде всего очень определенная бытовая ситуация, которая обозначается в первой же фразе. Мы еще ничего не знаем кто, но нам уже сообщено где и что. Рассказ-сценка — это „кусочек жизни" без начала и конца» (по А. Дерману, Э. Полоцкой, А. Чудакову, К. Чуковскому и др.).
      Опережающие задания всем ученикам многие методисты предлагают в форме домашнего самостоятельного чтения юмористических и сатирических коротких рассказов Чехова, например: фрагменты из «Жалобной книги» (Я. Аркин), инсценирование рассказов-сценок «Глупый француз», «Не в духе», «Радость» (А. Фомичева). Общее задание всем ученикам может быть таким:
      — Попробуйте определить особенности юмористических рассказов Чехова. Как вы понимаете такое их определение: «Они смешные, но невеселые»?
      — Вы уже изучали рассказы И. Тургенева и Л. Толстого. Почему чеховские рассказы гораздо короче? У Тургенева много описаний природы, портретов, авторских характеристик. А у Чехова?
      В ходе дальнейших уроков следует постепенно накапливать материал для ответа на эти вопросы, имея в виду не только такие качества рассказов Чехова, как внешнее беспристрастие, но и использование таких форм юмористической и сатирической оценки героев, как значащие имена и фамилии; грустный взгляд сквозь веселый смех; отсутствие пейзажа как средства характеристики персонажа; выразительность, яркость художественной детали; контрастность образов; сценичность диалога, динамика повествования, а отсюда и лаконизм изложения; простота фразы; индивидуализация речи.
      Мишенью в юмористических и сатирических рассказах Чехова были нравственное уродство, потеря человеческого в человеке, при этом, замечают литературоведы, жало сатиры направляется не только на героя, но и на тех, с кем он вступает в столкновение. Так, например, в рассказе «Хирургия» высмеиваются глупость и невежество героев.
      К. Чуковский заметил, что юмористика Чехова прошла через столько мировых катастроф, за это время позабыты многие прославленные книги, а чеховские «однодневки» живут и живут, и читатели все хохочут над ними, и чеховский смех звучит заразительно и молодо, как и раньше.
      В. В. Голубков в книге «Мастерство А. П. Чехова» целый раздел посвящает юмористическим рассказам Чехова, напоминая, что юмор был одним из основных свойств характера и творчества писателя. Даже за несколько часов до смерти Чехов придумывал юмористические рассказы. В рассказах Чехов использует все приемы создания комического: комизм отдельных положений и всего сюжета, комизм характеров, речи, имен и фамилий, даже описаний окружающей обстановки.
      Речь персонажей выявляет в сжатой форме наиболее характерные черты героев, которым свойственно смешивать различные речевые стили: просторечие, литературный язык и профессионализмы (язык учителя, актера, медика, деревенского дьячка).
      Большое место занимают в рассказах Чехова интонационные ремарки. Эти особенности можно увидеть при чтении и анализе рассказа «Хирургия».
      «Хирургия» (1884). Брат писателя М. П. Чехов рассказывал, что Антон Павлович на врачебной практике в Воскресенской больнице однажды видел, как неопытный студент, заменивший врача, не мог вырвать у больного зуб и только сломал коронку. Пациент выругался и ушел. В воспоминаниях о Чехове неоднократно описывалось, как в гимназические годы братья Чеховы изображали прием у зубного врача. Антон большие щипцы для углей совал в рот брата Александра и после долгих усилий вытаскивал оттуда огромный зуб — пробку.
      Этот излюбленный сюжет Чехов использовал в своем рассказе, который имел характерный подзаголовок «Сценка», подсказывающий учителю возможность исполнения его в классе в лицах.
      Герой рассказа — фельдшер Курятин проявляет качества, которые Чехов в людях очень не любил. Вопросы и задания учителя должны направить внимание учеников на эти качества — невежество, самоуверенность и др.
      В ходе беседы на уроке уместно предложит